Adamların şeyleri çok büyük. Bu gece tüm seriyi izleriz. | Open Subtitles | هؤلاء الشباب متفرغين طوال اليوم سوف نشاهد 10 أجزاء الليلة |
- Pazarları "So You Think You Can Dance"i izleriz. | Open Subtitles | فى يوم الأحد نشاهد برنامج إذاً تعتقد أنك تستطيع الرقص |
La Bohem'i dinleriz ya da, Rüzgarlı Bayır'ı okuruz, ya da Kazablanka'yı izleriz içimiz sevgiyle dolar. | Open Subtitles | وعندما نستمع إلى لا بهيم أو توراندوت أو نقرأ مرتفعات ويذرنج أو نشاهد كازابلانكا. القليل من هذا الحب يعيش بداخلنا أيضا |
Muhtemelen daha sonra bu çekimleri izleriz... ve düzenleyip nasıl göründüğüne bakarız. | Open Subtitles | فلربما نستطيع مشاهدة هذه المشاهد لاحقا وعمل المونتاج لها ولنر كيف ستبدو |
Rita Rudner'ın gösterisinin beş dakikasını izleriz. | Open Subtitles | بإمكاننا مشاهدة ريتا ريندر لمدة خمس دقائق كوميدية أمريكية |
Bir yemek yeriz. Bu akşam işi bir kenara bırakırım ve güzel bir oyun izleriz. | Open Subtitles | . سنتناول عشاءً خفيفاً سأنهي عملي ، سنشاهد مباراة جيدة |
İyi, o zaman gidip Tristian'ı izleriz. | Open Subtitles | جيد , سيكون بامكاننا اذاً أن نذهب لمشاهدة أوبرا تريستان |
Onu alır Çoğalıcı gezegenine götürürüz, çalıştırırız, ...onu kalabalık bir yere ışınlarız ve geriye yaslanıp izleriz. | Open Subtitles | نحملها الى موطن الريبلاكتور, و من ثم نشغلها, نوجهها في اتجاه المنطقة المأهولة, و من ثم نجلس و نراقب. |
Pazar günü gelirim. Şampiyonluk maçını birlikte izleriz. | Open Subtitles | ما رايك ان ازورك الاحد و نشاهد مباراة الكرة سويا ؟ |
Bu akşam bana gelmek ister misin diye soracaktım, şarap içeriz, belki film de izleriz. | Open Subtitles | كنت أتسائل لو أردت المجيء الليلة؟ نفتح زجاجة نبيذ وقد نشاهد شريط فيديو |
Bizi Goa'uld'u yok edebilecek duruma getirebilirim ya da hepsinin boşa gidişini izleriz. | Open Subtitles | يمكننى تطوير أداءنا إلى حد إمكان أن نسحق الجواؤلد أو يمكننا أن نشاهد كل هذا يذهب هدرا |
..gelip geçen kadınları izleriz. | Open Subtitles | بأمكاننا ان نجلس و نشاهد محل الفيات إلى ان يغلق |
Havuzun kenarında otururuz, film izleriz | Open Subtitles | نجلس فى حمام السباحه أو نشاهد فيلم أو أى شئ |
Erkek erkeğe bir akşam geçirir, kaçırdığımız maçı izleriz diyordum. | Open Subtitles | لذا فكرت في أن نمضي الليلة معاً، في مشاهدة أفضل لحظات المباراة التي فاتتنا |
Biz de evde oturup bir film izleriz demiştim. | Open Subtitles | لذا فقد كنت أفكر أنه يمكننا البقاء و مشاهدة فيلم |
Beni etrafta kollayın da, şunu yukarı çıkarayım, sonra da filmi izleriz. | Open Subtitles | راقب ما حولي ، سأصعد للسطح كي أشغله و نتمكن من مشاهدة الفيلم |
Tabii eğer annem gelmezse. O gelirse "Hayvanlar Saldırdığında"yı izleriz. | Open Subtitles | إلا اذا جاءت أمي في هذه الحالة سنشاهد عندما تهجم الحيوانات |
Fırlatmayı, kahrolası evindeki televizyondan izleriz. | Open Subtitles | وكلنا سنشاهد اطلاق ذلك على التلفاز في منزلك |
Babam gidince, annemle geç saatlere kadar film izleriz. | Open Subtitles | كلّما يغادر والدي، أن ووالدتي نبقى حتى وقت متأخر لمشاهدة الأفلام. |
Evet, babamla ben her sene Ayı Haftası'nı izleriz. Ben de. | Open Subtitles | نعم، أنا و أبي نراقب الدببة أسبوعا كل عام |
Yemekten sonra izleriz belki. | Open Subtitles | ربما يمكننا مشاهدته لاحقا في الحفلة |
Harika. Ondan sonra da esrar sarar ve porno izleriz. | Open Subtitles | رائع وخلال ذلك الوقت نستطيع الجلوس معا ومشاهدة فلم اباحي |
Belki akşam bize gelebilirsin ve beraber izleriz. Değil mi? | Open Subtitles | هل تعرف، ربما يمكنك المجيء الليله معنا ويمكننا ان نشاهده جميعا معا |
Buraya uğrayabilir misin film filan izleriz? | Open Subtitles | ربما تريد أن تأتى لنشاهد فيلماً أو أى شىء؟ |
Evde yemek yer, film izleriz. | Open Subtitles | العشاء فى المنزل ؟ مشاهده فيلم ؟ |
TV seyrettiğimizde bir anda sadece bir şov programı izleriz. | Open Subtitles | عندما نُشاهد التلفاز، سنُشاهد برنامج واحد بذات الوقت. |