"izleriz" - Traduction Turc en Arabe

    • نشاهد
        
    • مشاهدة
        
    • سنشاهد
        
    • لمشاهدة
        
    • نراقب
        
    • مشاهدته
        
    • ومشاهدة
        
    • نشاهده
        
    • لنشاهد
        
    • مشاهده
        
    • نُشاهد
        
    Adamların şeyleri çok büyük. Bu gece tüm seriyi izleriz. Open Subtitles هؤلاء الشباب متفرغين طوال اليوم سوف نشاهد 10 أجزاء الليلة
    - Pazarları "So You Think You Can Dance"i izleriz. Open Subtitles فى يوم الأحد نشاهد برنامج إذاً تعتقد أنك تستطيع الرقص
    La Bohem'i dinleriz ya da, Rüzgarlı Bayır'ı okuruz, ya da Kazablanka'yı izleriz içimiz sevgiyle dolar. Open Subtitles وعندما نستمع إلى لا بهيم أو توراندوت أو نقرأ مرتفعات ويذرنج أو نشاهد كازابلانكا. القليل من هذا الحب يعيش بداخلنا أيضا
    Muhtemelen daha sonra bu çekimleri izleriz... ve düzenleyip nasıl göründüğüne bakarız. Open Subtitles فلربما نستطيع مشاهدة هذه المشاهد لاحقا وعمل المونتاج لها ولنر كيف ستبدو
    Rita Rudner'ın gösterisinin beş dakikasını izleriz. Open Subtitles بإمكاننا مشاهدة ريتا ريندر لمدة خمس دقائق كوميدية أمريكية
    Bir yemek yeriz. Bu akşam işi bir kenara bırakırım ve güzel bir oyun izleriz. Open Subtitles . سنتناول عشاءً خفيفاً سأنهي عملي ، سنشاهد مباراة جيدة
    İyi, o zaman gidip Tristian'ı izleriz. Open Subtitles جيد , سيكون بامكاننا اذاً أن نذهب لمشاهدة أوبرا تريستان
    Onu alır Çoğalıcı gezegenine götürürüz, çalıştırırız, ...onu kalabalık bir yere ışınlarız ve geriye yaslanıp izleriz. Open Subtitles نحملها الى موطن الريبلاكتور, و من ثم نشغلها, نوجهها في اتجاه المنطقة المأهولة, و من ثم نجلس و نراقب.
    Pazar günü gelirim. Şampiyonluk maçını birlikte izleriz. Open Subtitles ما رايك ان ازورك الاحد و نشاهد مباراة الكرة سويا ؟
    Bu akşam bana gelmek ister misin diye soracaktım, şarap içeriz, belki film de izleriz. Open Subtitles كنت أتسائل لو أردت المجيء الليلة؟ نفتح زجاجة نبيذ وقد نشاهد شريط فيديو
    Bizi Goa'uld'u yok edebilecek duruma getirebilirim ya da hepsinin boşa gidişini izleriz. Open Subtitles يمكننى تطوير أداءنا إلى حد إمكان أن نسحق الجواؤلد أو يمكننا أن نشاهد كل هذا يذهب هدرا
    ..gelip geçen kadınları izleriz. Open Subtitles بأمكاننا ان نجلس و نشاهد محل الفيات إلى ان يغلق
    Havuzun kenarında otururuz, film izleriz Open Subtitles نجلس فى حمام السباحه أو نشاهد فيلم أو أى شئ
    Erkek erkeğe bir akşam geçirir, kaçırdığımız maçı izleriz diyordum. Open Subtitles لذا فكرت في أن نمضي الليلة معاً، في مشاهدة أفضل لحظات المباراة التي فاتتنا
    Biz de evde oturup bir film izleriz demiştim. Open Subtitles لذا فقد كنت أفكر أنه يمكننا البقاء و مشاهدة فيلم
    Beni etrafta kollayın da, şunu yukarı çıkarayım, sonra da filmi izleriz. Open Subtitles راقب ما حولي ، سأصعد للسطح كي أشغله و نتمكن من مشاهدة الفيلم
    Tabii eğer annem gelmezse. O gelirse "Hayvanlar Saldırdığında"yı izleriz. Open Subtitles إلا اذا جاءت أمي في هذه الحالة سنشاهد عندما تهجم الحيوانات
    Fırlatmayı, kahrolası evindeki televizyondan izleriz. Open Subtitles وكلنا سنشاهد اطلاق ذلك على التلفاز في منزلك
    Babam gidince, annemle geç saatlere kadar film izleriz. Open Subtitles كلّما يغادر والدي، أن ووالدتي نبقى حتى وقت متأخر لمشاهدة الأفلام.
    Evet, babamla ben her sene Ayı Haftası'nı izleriz. Ben de. Open Subtitles نعم، أنا و أبي نراقب الدببة أسبوعا كل عام
    Yemekten sonra izleriz belki. Open Subtitles ربما يمكننا مشاهدته لاحقا في الحفلة
    Harika. Ondan sonra da esrar sarar ve porno izleriz. Open Subtitles رائع وخلال ذلك الوقت نستطيع الجلوس معا ومشاهدة فلم اباحي
    Belki akşam bize gelebilirsin ve beraber izleriz. Değil mi? Open Subtitles هل تعرف، ربما يمكنك المجيء الليله معنا ويمكننا ان نشاهده جميعا معا
    Buraya uğrayabilir misin film filan izleriz? Open Subtitles ربما تريد أن تأتى لنشاهد فيلماً أو أى شىء؟
    Evde yemek yer, film izleriz. Open Subtitles العشاء فى المنزل ؟ مشاهده فيلم ؟
    TV seyrettiğimizde bir anda sadece bir şov programı izleriz. Open Subtitles عندما نُشاهد التلفاز، سنُشاهد برنامج واحد بذات الوقت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus