Özellikle de, kolundaki izlerle. | Open Subtitles | خصوصاً مع وجود العلامات الواضحة على ذراعك |
Yaralarını çenesindeki izlerle mi karşılaştırdın? | Open Subtitles | قمت بمقارنة الجروح مع العلامات الباقية على الفك؟ |
16 ila 24 yaşlarında beş kadın aynı iç savaş alanında, aynı izlerle parçalar halinde gömülmüş. | Open Subtitles | 5نساء ببن سن 16 و 24 دفنٌ مقطعات نفس العلامات نفس ميدان معركة الحرب الاهلية |
Evet, fakat kenarları kafatasında bulduğumuz tırtıklı izlerle uyuşmaz. | Open Subtitles | أجل .. لكن الجوانب لا تتوافق مع العلامات المسننة اللتي وجدتها على الجمجمة |
Evet, sonra da olay yerinde bulduğumuz izlerle karşılaştır. | Open Subtitles | ثم قارنها ببصمات مسرح الجريمة و خط الكتابة الذي شاهدناه فيه. |
Arabanızdan aldığımız izlerle eşleştirdik. | Open Subtitles | طابقناها ببصمات وجدناها في سيارتك |
Şurası. Teknedeki kimyasal izler kızın üzerinde bulduğumuz izlerle eşleşiyor. | Open Subtitles | هنا , العلامات الكيميائية على وقود القارب |
Arka bahçenizde bulduğumuz izlerle eşleşiyor. | Open Subtitles | لقد طابقوا العلامات التي وجدناها في الفناء الخلفي |
ve tabii ki mağara ayılarının bıraktığı tüm izlerle de. | Open Subtitles | و جميع العلامات من الدببة أيضاً |
Bu kemikteki iz, Mel Bennett'ın kemiğindeki izlerle aynı. | Open Subtitles | العلامات على هذه العظمة متطابقة مع العلامات على عظام السيّد (بينيت) |
Amy Burley'in boynundaki izlerle Rene'nin kemerinin izi uyuşuyormuş. | Open Subtitles | العلامات على عنق (إيمي بيرلي) يطابق حزام (رينيه) |
Bahse varım şu kriko, ...Dillio Oyuncakçıklığın otomatik kapılarındaki izlerle örtüşecek. | Open Subtitles | أراهنكَ أن هذه الرافعة تُطابق العلامات (على باب التحميل في ألعاب (دليو |
Çünkü gerçek olsaydı Rose'un cesedinde bulunan izlerle eşleşirdi. | Open Subtitles | لإنها إذا كانت حقيقية .. كانت لتُطابق تماماً (العلامات التي وجدناها على جسد (روز |
Bruno Hauptmann'ın alet çantasındaki testerenin izleri suçta kullanılan merdivendeki izlerle aynı. | Open Subtitles | هذا المنشار من صندوق أدوات (برونو هابتمان) يخلّف آثاراً مُتطابقة... لتلك العلامات الموجودة بالسلّم المُستخدم بالجريمة. |