"izleyeceksiniz" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستشاهدون
        
    • تشاهدون
        
    • تتعقبوني
        
    • وتشاهدون
        
    • فقرتنا
        
    Günün birinde belki bunu internette izleyeceksiniz. TED ربما ستشاهدون هذا يوماً ما على الإنترنت.
    Aşağıda oturup bangır bangır televizyon izleyeceksiniz. Open Subtitles ستشاهدون التلفاز في الأسفل ويمكنكم أن ترفعوا الصوت كما تريدون
    Madem 2055'te izleyeceksiniz güzelliğimin zirvesi de kayıtlara geçmeli. Open Subtitles إذاً لو أنكم تشاهدون هذا عام 2055 فهناك حاجة ماسة أن يكون هذا نوعاً ما كتسجيل لجسدى و هو فى قمة روعته
    Analarınızı düzerken siz de izleyeceksiniz. Open Subtitles وسنضاجع امهاتكم بينما انتم تشاهدون
    Şimdi sinema salonuna gidip sizin için yeniden yarattığımız anılarınızı izleyeceksiniz. Open Subtitles سوف تنتقلون إلى غرفة العرض الآن وتشاهدون الذكريات التي قمنا بخلقها من جديد لكم
    Az sonra, sinemada seks ve şiddet konulu programı izleyeceksiniz. Open Subtitles في فقرتنا التالية، تتناول مراسلتنا موضوع الجنس والعنف في الأفلام.
    Şimdi Laurence Olivier'nin yönettiği filmden bir sahne izleyeceksiniz. Open Subtitles ستشاهدون مشهداً من الفيلم من بطولة (لورنس أوليفييه)
    Şimdi Laurence Olivier'nin yönettiği filmden bir sahne izleyeceksiniz. Open Subtitles ستشاهدون مشهداً من الفيلم من بطولة (لورنس أوليفييه)
    Ne yani, televizyon mu izleyeceksiniz? Open Subtitles ماذا؟ هل ستشاهدون التلفاز؟
    Hepiniz kriket izleyeceksiniz. Open Subtitles جميعكم ستشاهدون الكريكت
    Hepiniz de izleyeceksiniz. Open Subtitles و جميعكم ستشاهدون
    Analarınızı düzerken siz de izleyeceksiniz. Open Subtitles سنضاجع امهاتكم بينما انتم تشاهدون
    Ben herkes binsin diyeceğim siz de oturup izleyeceksiniz. Open Subtitles وأنتم تجلسون في هدوء وتشاهدون
    Az sonra, sinemada seks ve şiddet konulu programı izleyeceksiniz. Open Subtitles في فقرتنا التالية، تتناول مراسلتنا موضوع الجنس والعنف في الأفلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more