Dinozzo da alışılmadık bir ajan zaten. McGee, bunu izliyor musun? | Open Subtitles | حسنا، دينوزو عميل غير عادي ماكغي هل تشاهد ذلك؟ |
Haberleri izliyor musun? | Open Subtitles | هل تشاهد الأخبار ؟ |
Kanal 8'i izliyor musun ? | Open Subtitles | هل تشاهد القناة 8 ؟ |
Sen de izliyor musun? Hayır. | Open Subtitles | ـ هل تشاهدين التليفزيون أنتِ أيضاً؟ |
David, izliyor musun? | Open Subtitles | دافيد أتشاهد هذا ؟ |
Haberleri izliyor musun? | Open Subtitles | هل شاهدت الأخبار؟ |
- Şovu izliyor musun? | Open Subtitles | هل تراقب المعرض؟ |
Duruşmayı izliyor musun? | Open Subtitles | هل تشاهد المحاكمة؟ |
İzliyor musun Link? | Open Subtitles | هل تشاهد هذا، لنك؟ |
Çizgi film izliyor musun? | Open Subtitles | هل تشاهد الرسوم المتحركة؟ |
İzliyor musun Link? | Open Subtitles | هل تشاهد هذا، لنك؟ |
-TV'yi izliyor musun? | Open Subtitles | هل تشاهد على التلفاز ؟ |
SportsCenter'ı izliyor musun? | Open Subtitles | هل تشاهد برنامج " المركز الرياضي"؟ |
Bu filmi izliyor musun? | Open Subtitles | هل تشاهدين هذا الفيلم؟ |
İzliyor musun? | Open Subtitles | هل تشاهدين هذا؟ ألم تشاهديه؟ |
-Yemek yediğin zamanlar TV izliyor musun | Open Subtitles | - هل تشاهدين التلفاز عندما تأكلين ؟ |
Tüm kanallar... David, bunu izliyor musun? | Open Subtitles | دافيد أتشاهد هذا؟ |
Fırtınayı izliyor musun? | Open Subtitles | أتشاهد العاصفه؟ |
Haberleri izliyor musun? | Open Subtitles | هل شاهدت الاخبار قط؟ |
- Çıkışı izliyor musun? | Open Subtitles | هل تراقب المخرج؟ |
Sana önerdiğim filmleri izliyor musun? | Open Subtitles | أتشاهدي الأفلام التي زكّيتهم لكِ |
Entourage'u izliyor musun? | Open Subtitles | أتشاهدين مسلسل إنتوراج؟ |
- İzliyor musun McGee? - Evet. | Open Subtitles | ـ هل تُشاهد هذا ، مكيجى ؟ |
İzliyor musun dostum? | Open Subtitles | هل انت تشاهد, جوني بوي؟ |