Ve onunla çiftleşmeden önce benim iznimi alman gerektiğini? | Open Subtitles | أنه كان يجب أن تطلب إذني قبل أن تضاجعها؟ |
Demek, benim almaya gücümün yetmeyeceği kıyafetlerle kızımı hediyelere boğmak için benim iznimi mi istiyorsunuz? | Open Subtitles | أنت تطلبين إذني بأن تغرقي إبنتي بملابس لا يمكنني أن أتحمل شرائها ؟ |
Sen benim iznimi almadan onunla bir sürü şey yapıyorsun ama. | Open Subtitles | أنت تقوم بالأشياء معها طوال الوقت و أنت لا تطلب موافقتي |
Şu andan itibaren boşalmak istediğin zaman beni iznimi alacaksın. | Open Subtitles | من الان فصاعداً يجب ان تطلبي اذني كلما اردتِ ان تقذفي |
Tatil iznimi şimdi almam mümkün mü acaba? | Open Subtitles | هل من الممكن أن أخذ إجازتي الآن؟ |
Birincisi, bana söylemeyeceksin. İznimi alacaksın. | Open Subtitles | أولاً, عليك أن تأخذ الإذن مني لا أن تخبريني |
Akademik giriş iznimi Shabak iptal etti. | Open Subtitles | الأمن الداخلي الأسرائيلي أخذ رخصتي الأكاديمية |
Kalanlıktı ve korkmuştum iznimi göstermeden köpekleri üstüme saldılar. | Open Subtitles | كان الجو مظلماً وكنت خائف وأتركوا كلابهم عليّ قبل أن أخرج لهم تصريحي |
Benim iznimi felan istemesi gerekmez miydi? | Open Subtitles | ألم يكن ينبغي عليك أن تطلب إذني أو ما شابه ؟ |
Aline iznimi almadan odama girdi ve eşyalarımı karıştırdı. | Open Subtitles | ألين دخلت غرفتي و فتشت في أغراضي من دون إذني |
Bana soru sormak için neden iznimi istiyorsun? | Open Subtitles | لماذا تريدين إذني لتسألي السؤال |
İznimi istedin,ben de hayır diyorum: | Open Subtitles | اسمعي لقد طلبتي إذني و أنا رفضت |
İdare ederiz. Evet, ama sen benim iznimi almadan benim evime kalması için birini davet etmeseydin idare etmek zorunda kalmazdık. | Open Subtitles | ولكن ما كنا لنفعل، إن لم تصر على دعوه أحدهم ليبقى هنا بدون موافقتي |
Benim iznimi isteyince kızımı alıp kaçmak istedim. | Open Subtitles | و عندما طلبت موافقتي اردت ان اخذها و اهرب |
Yasak Şehir'e gitmek için benim iznimi almak zorunda olman çok komiğime gidiyor.. | Open Subtitles | اني اظن انه من الغريب ان تحصل على موافقتي لدخول المدينة المحرمة |
Benim iznimi almadan hiçbir şey yapma. | Open Subtitles | لا تُتلاتتخذ اي اجراء بدون اذني |
Çocuklar, size rızamı ve iznimi vermeye karar verdim. | Open Subtitles | حسنا يا أبنائي قررت أن أهبكما مباركتي و موافقتي (اذني) |
İznimi kullanıp, yanına güzel Toledo'ya, Amerika'ya geldim. | Open Subtitles | لذا إستخدمت وقد إجازتي و أتيت إلى هنا . لـ "توليدو" الجميلة ، "أميركا" لأفاجئك . أنا متفاجئ حالياً |
Yasak Şehir'e gitmek için benim iznimi almak zorunda olman çok komiğime gidiyor. | Open Subtitles | أعتقد بأن ذلك مضحك ، بأنه يجبُ أن أمنحكَ الإذن للذهاب إلى المنطقة المحضورة |
Bölge komisyon üyesinin kulağına gidince de iznimi aldılar. | Open Subtitles | مأمور المقاطعة أصابه الجنون فقام بسحب رخصتي |
İznimi görmek istiyor musunuz? | Open Subtitles | أتريد رؤية تصريحي ؟ |
Peki önce benim iznimi alsan olmaz mıydı? | Open Subtitles | هل أخذتَ إذنى قبل أن تذهب للتقديم ؟ |
Hakim arama iznimi reddetti. | Open Subtitles | القاضي حَرمَني التفويضَ. |
- Yıllık iznimi kullandım. | Open Subtitles | لقد أخذت وقت أجازتى |
Size resmi iznimi veriyorum. | Open Subtitles | أمنحك تفويضي |
Kardeşi giriş iznimi iptal ettirdi. Ama Hasan tekrar girmemi sağladı. | Open Subtitles | أبطل الأخ ترخيصي لكنني جعلت (حسّان) يعيده |