| Jean Valjean'ın da başkan kadar güçlü olduğuna tanık oldum. | Open Subtitles | رأيت جان فالجان يرفع الأحجار كما رفع العمدة العربة |
| Jean Valjean olamayacağınızı söylediler ve haklıydılar. | Open Subtitles | كنت أحمق ، أخبرونى أننى مخطئ قالوا أنه لا يمكن أن تكون جان فالجان ، وكانوا محقين |
| - Jean Valjean. 1 9 yıl birlikte yattık. | Open Subtitles | هذا جان فالجان ، قضينا معاً 19 عاماً فى السجن |
| – Ama bu adaleti görmeden değil! Jean Valjean hiçbirşey şimdi. | Open Subtitles | ـ لكن ليس قبل أن أرى العدالة تأخذ مجراها ـ جون فالجون لا شيء الآن |
| Jean Valjean kanalizasyonda bir gece, | Open Subtitles | جون فالجون في المجارير ذات ليلة |
| Sen Jean Valjean mısın, değil misin? | Open Subtitles | هل أنت السجين جان فالجان أم لا ؟ |
| Jean Valjean* ve Wolverine aynı yıl içinde? | Open Subtitles | أنا آسف، "جان فالجان" و "وولفرين" في نفس السنة؟ |
| Jean Valjean hırsızdır. | Open Subtitles | سيدى، جان فالجان لص0 |
| Sadece hapisaneden bildiğim Jean Valjean'a benzediğiniz için. | Open Subtitles | فقط ذكرى "جان فالجان" هذا منذ 20 عاماً |
| Jean Valjean bu demiş. Buna inanmadım. | Open Subtitles | واسمه جان فالجان 0 لم أصدق |
| - Sen, Jean Valjean mısın? | Open Subtitles | هل أنت جان فالجان أم لا ؟ |
| Evet. Bu adam Jean Valjean. | Open Subtitles | نعم، إنه جان فالجان |
| Ve tarih kefaretini ödeyenlerin hikâyeleri ile dolu tıpkı Jean Valjean ve Buzz Işık yılını seslendiren Tim Allen gibi. | Open Subtitles | والأدب حافل بقصص التغير، من (جان فالجان) إلى (تيم ألين) من أدى صوت (لاتز لايتيير) |
| Tıpkı Jean Valjean gibisin. | Open Subtitles | أشعر كأني جان فالجان |
| Çocukları Jean Valjean'ı oynayan aileler öğleden sonra izinli olacak. | Open Subtitles | أي أم أو أب يلعب طفله دور جان فالجان يمكنه الانصراف مبكرًا من عمله- ...بالله عليك! |
| Tamam şimdi, Fransız Devrimi temel olarak Marius adında, Jean Valjean'ı sadece bir ihtiyar olarak gören bir genç tarafından başlatıldı. | Open Subtitles | حسنٌ، الآن الثورة الفرنسيّة (بدأت أساساً من قبل شابٍ يُدعى (ماريوس ... الّذي عرف (جان فالجان) باعتباره كبيراً بالسن |
| Jean Valjean benim kurtarıcımdı o kaşam! | Open Subtitles | جون فالجون هو من أنقذني تلك الليلة |
| Benim adım Jean Valjean! | Open Subtitles | إسمي جون فالجون |
| Jean Valjean'nin dünyasından. | Open Subtitles | من عالم جون فالجون |
| Şimdi Jean Valjean hiçbirşey! | Open Subtitles | جون فالجون لا شيء الآن |
| Hayır, Jean Valjean bile. | Open Subtitles | لا ، ولا حتى جون فالجون |