"jedi'" - Translation from Turkish to Arabic

    • الجاداي
        
    • جاداي
        
    • الجيداي
        
    • والجاداي
        
    • الجيدى
        
    • الجادي
        
    • جيداي
        
    • جيدي
        
    Belki de senin rolün Jedi Konseyi ile görüşmek değildir. Open Subtitles ربما التحدث الى مجلس الجاداي ليس دورك بعد كل هذا
    Üstad, Jedi'lar resmi olarak karışamıyorlarsa, izin verin bunu ben yapayım. Open Subtitles اخر سيدي , اذا لم يستطع الجاداي رسميا الانضمام , دعني
    Jedi Tapınağına geri dönüp, Konsey'in senin küçük araştırmanı öğrenmemesini sağlamalıyım. Open Subtitles ليس نحن اريد ان اعود لمعبد الجاداي واتأكد من ان المجلس
    Yaralıların çoğu, bu patlamanın arkasında bir Jedi'yın olduğu söylentilerini duymuş durumda. Open Subtitles العديد من المصابين قد سمعوا اشاعات ان جاداي كان وراء هذا الانفجار
    Akademide gizli çalışan bir Jedi bize yardım edebilir, hem de birden fazla şekilde. Open Subtitles ربما يكون هناك جاداي يعمل متخفي فى الاكاديميه يكون عون لنا وفى ايام كثيره اكثر من يوم
    Jedi düzenine bağlılık yemini ettin kolay kırılmayan bir bağ bu. Open Subtitles لقد التزمت بنظام الجيداي وهو التزام لا يمكن التحرر منه بسهولة
    İçimizden biri yolunu kaybedecek olursa diye, Jedi'ları tutmak için yapıldı. Open Subtitles انها صممت لان تتحمل الجاداي اذا ما احد منا ضل الطريق
    Kraliçe, diğer Jedi'lar evcilleştirildiğinde, benim olacağına dair söz verdi küçük pislik. Open Subtitles الملكة قد وعدت الجاداي اللطيف انكي سوف تكوني لي , ايها الصغيرة
    Asiler, Jedi'ların yardımıyla, yakalanmaktan kurtuldular ve iyi korunan İziz şehrine sızdılar. Open Subtitles بمساعدة الجاداي الثوار هربوا من الاسر وتسللوا الى الحصن المنيع لمدينة ايزيس
    Benim gibi Jedi düzenine inanan bazı vatandaşlara göre düzen eskisi gibi değil. Open Subtitles هناك بعض مواطني الجمهورية , مثلي , يعتقدوا ان نظام الجاداي ليس كالمعتاد
    Jedi tapınağındaki bir saldırıdan sonra, Anakin Skywalker'ın genç padawan'ı kendisini, bombalardan sorumlu kişiyi öldürmekten sanık olarak buldu. Open Subtitles بعد الهجوم على معبد الجاداي , المتدربة الصغيرة لاناكين سكاي وكر وجدت نفسها متهمة بقتل الشخص المسئول عن التفجيرات
    Düşes, Üstad Jedi, uzun bir yolculuk oldu. Open Subtitles ايها الدوقه , سيدي الجاداي , لقد كانت رحلة طويلة
    Efendim,Senatör Organa ve Jedi Konseyi arasında geçen şifreli bir mesaj yakaladık. Open Subtitles سيدي , لقد اعترضنا اشارة بين السيناتور اورجانا ومجلس الجاداي
    Yüce Gardulla, yanınızda Kenobi gibi bilge bir Jedi bulunduğu için şanslı olduğunuzu söylüyor... ..aksi takdirde, buradan sağ çıkmanıza izin vermeyebilirmiş. Open Subtitles محظوظين لان تكونوا مع جاداي بحكمة كانوبي , او ربما لن تتمكنوا من السماح لان تغادروا من هنا احياء
    Bu bir Sith Lordu'nun ya da Bir Jedi'yın işi değil. Acımasız, düşüncesiz bir hayvanın işi. Open Subtitles هذا ليس عمل سيد السيث او جاداي لكن متهور , حيوان مندفع
    Onun içindeki Güç, sıradan bir Jedi'dan daha yoğun. Open Subtitles القوة التى بداخله هى اقوي من اى جاداي اخر
    Bir Jedi şövalyesinin ta Geonosis'te ne işi olduğunu sorabilir miyim? Open Subtitles أيمكنني أن أعرف سبب وجود فارس من الجيداي هنا على جيونوسيز؟
    Jedi'ların Mandalore gibi tarafsız gezegenlere seyahat izni var. Open Subtitles والجاداي مسموح لهم بالسفر الى العوالم المحايدة مثل ماندلور
    "Hatırla, bir Jedi içinden geçen gücü hissedebilir." Open Subtitles تذكر, الجيدى يمكن أَن يشعر بالقوة تتدفق من خلاله
    Jedi'ların general değil de, barış koruyucuları oldukları zamanı hatırlıyorum. Open Subtitles اتذكر الوقت عندما كان الجادي ليسوا جنرالات لكن حراس سلام
    Hangisini daha çok sevdin: Jedi mi The Empire Strikes Back mi? Open Subtitles ايهما تفضل, جيداي او امبروطورية رد الظربات؟
    Ben Jedi'nin dönüşündeki yeniden gözden geçirilmiş halini kullanıyorum. Open Subtitles أنا أستخدم تصاميم الإمبراطور المنقحة من مسلسل عودة جيدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more