"jenerasyonumuzun" - Translation from Turkish to Arabic

    • جيلنا
        
    • لجيلنا
        
    Sınıflandırılmış bilgilerin açık kaynağı jenerasyonumuzun habercileri için büyük bir oyun değiştirici olacak. Open Subtitles المصدر المفتوح للمعلومات السرية سيكون بكل تأكيد أكبر تغيير لعمل الصحفيين في جيلنا.
    Çocuklarımızı eğiterek, belki de onların bizim jenerasyonumuzun yapmış olduğu hatalardan kaçınmalarını sağlayabiliriz. Open Subtitles عن طريق تعليم أطفالنا من الممكن انهم يستطيعون تجنب هذا الخطا الذي عمله جيلنا
    Merak etmeye başladım, jenerasyonumuzun bazı büyük akıllarını bir araya getirebilseydik ve tekrardan cesur, güçlü ve yaratıcı bir biçimde, dini yaşamın bir sonraki yinelemesinin nasıl olacağını düşünebilsek ne olurdu? TED بدأت بالتسائل، ماذا لو استطعنا تسخير أحد أكبر العقول في جيلنا والتفكيرمجدداً بطريقة مبتكرة وجريئة وخيالية حول الشكل التالي الذي ستأخذه الحياة الدينية؟
    Ama daha da ileri gidip diyeceğim ki, sağlıkta olsun, eğitimde olsun, iklim değişiminde, ya da fakirlikten çıkış yolu bulmada sistemleri çalışır hale getirmek genel olarak bizim jenerasyonumuzun büyük görevi. TED ولكن أود أن تذهب إلى أبعد وأقول ذلك جعل نظم العمل، سواء في الرعاية الصحية، والتعليم، تغير المناخ، جعل مسار الخروج من دائرة الفقر، مهمة كبيرة لجيلنا ككل.
    Bizim jenerasyonumuzun yeter artık deme zamanıdır. Open Subtitles حان الوقت لجيلنا ليقول "كفى"
    Mars, bizim jenerasyonumuzun uzay yarışı ve benim ekibim ilk olacak, Çinlilerin, Mars 1'in ya da o kendini beğenmiş film yapımcısı Sör Ian Rasher'ın aksine. Open Subtitles المريخ هو سباق جيلنا الفضائي، وفريقي سيكون الأول... ليس الصينيون أو الرجل المريخي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more