| - Dün gece tavernacıyla konuştum. Jinxi klana katılalı daha birkaç yıl olmuş. | Open Subtitles | لقد أخبرني حارس الحانة ليلة أمسِ أن (جينكسي) التحق بعشريتكم مُنذ بضع سنوات. |
| Yani bu Liu Jinxi denen adamın kazara Yan Dongsheng'i yakaladığını mı söylüyorsun? | Open Subtitles | أتقول أن (ليو جينكسي) قبض على (يان دونشينغ) بالصدفة؟ |
| Kahramanımız Liu Jinxi'ye teşekkürlerimi sunuyorum. | Open Subtitles | و مسؤول عن عددٍ لا يُحصى من الجرائم، فشكراً لبطلنا (ليو جينكسي). |
| # Jinxi armut yemek ister. # Arada bir markete koşar. | Open Subtitles | "جينكسي) يودّ تناول الكُمثرى)، إنّه يهرول على الأسواق بين حينٍ و حين!" |
| # Armut soyma vakti geldi. # Çabuk ol Jinxi, armudu ye. | Open Subtitles | "آن الأوان لتقشير الكُمثرى و تناوُل قلبها، هيّا بسرعة يا (جينكسي) تناول الكُمثرى" |
| # Ayu gördüklerine inanamaz. # Bu gece Jinxi'yi ödüllendirecek. | Open Subtitles | "آيا) لا تصدق ماتراه)، إنّها الآن ستكافيء (جينكسي)" |
| Ayu ile Jinxi evlendi ve Xiaotian doğdu. Bir seferinden Jinxi'ye nereli olduğunu sormuştum. | Open Subtitles | (آيا) تزوجت (جينكسي) و ولدت (زايوشان)، ذات مرّة سألتُ (جينكسي) عن موطنه؟ |
| Jinxi'nin böyle bir adamı tanıması gerekmiyor. | Open Subtitles | (جينكسي) ليس في حاجة ليعرف، إنّه لرجلٌ حقيقيّ. |
| Bazen Jinxi bana şöyle diyor: "Akşama görüşürüz." | Open Subtitles | أحيانا يقول (جينكسي) لي، "أراكِ الليلة". |
| Jinxi'nin kahramanlığına gelince ve kasabamızın bağışlarıyla ihtiyar heyetinin kararı: | Open Subtitles | إعترافاً بعمل (جينكسي) البطوليّ،قررأهلالبلدة.. |
| Jinxi hanesinin etrafı yeşil suyla çevrili. Önümde geleceği parlak bir adam görüyorum. | Open Subtitles | منزل (جينكسي) مُحاطٌ بالمياه، إنّي أتنبأ بغدوّه رجلاً مُخضرماً. |
| Yeni bir hayat kurmak için kasabamı terk etmeliydim. Liu Jinxi adını aldım. | Open Subtitles | تحتم أن أغادر بلدتي من أجل بدايةٍ جديدةٍ، كنتُ في حاجة لأغدو (ليو جينكسي). |
| # Çam ağaçları dikenlidir. # Liu Jinxi'ye zulmetmeye kim cüret eder? | Open Subtitles | جذوع أشجار الصنوبر غنيّة بالأشوكِ، من ذا الذي يتجاسر على إزعاج (ليو جينكسي)؟ |
| Liu Jinxi 10 yıl boyunca orada mı yaşamıştı? | Open Subtitles | (ليو جينكسي) عاش هنا لِما يقرب عشر سنوات بالضبط، أليس كذلك؟ |
| Jinxi iki suçluyu öldürerek cesurca bir kahramanlık göstermişti. Jinxi'nin bu onurlu davranışını kayıtlara geçiriyoruz. | Open Subtitles | لقد أدّى (جينكسي) صنيعاً عظيماً بقتله مُجرمين، وهكذا سنصنع سجلاً لمأثرة (جينكسي) العظيمة. |
| Liu Jinxi olmama izin verdiğin için sağol. | Open Subtitles | شكراً لكِ على السماح لي لأكون (ليو جينكسي). |
| Jinxi'yi mi arıyorsunuz? | Open Subtitles | أتبحث عن (جينكسي)؟ إنّه ليس بالبيت. |
| Jinxi, eski eşinizi tanıyor muydu? Hayır. | Open Subtitles | -أكان (جينكسي) يعرف زوجكِ السابق؟ |
| Liu Jinxi. Sen nasıl bir adamsın? | Open Subtitles | "ليو جينكسي))، أيّ الرجال أنتِ؟" |
| Jinxi bütünlüğün sembolüdür. | Open Subtitles | (جينكسي) رجلٌ مثاليّ، شجاعٌ و ودود. |