"johns hopkins" - Translation from Turkish to Arabic

    • جونز هوبكنز
        
    • جون هوبكنز
        
    • جونز هوبكينز
        
    • جونس هوبكنز
        
    • جونس هوبكينز
        
    Müzisyen, müzik araştırmacısı, cerrah ve insan işitme uzmanı Charles Limb Johns Hopkins Üniversitesi'nde profesördür ve müzik ile beyin üzerinde çalışır. TED الموسيقي، والباحث الموسيقي، الجراح وخبير السمع تشارلز ليمب هو أستاذ في جامعة جونز هوبكنز ويدرس الموسيقى والدماغ.
    10 yıl önce ben Johns Hopkins'te kanserdeki mutasyonları belirleyen takımdaydım. TED منذ حوالي 10 سنوات، كنت في الفريق العلمي بجامعة جونز هوبكنز والذي كان أول من وضع خريطة للطفرات السرطانية.
    Duke Tıp Akademisi, Johns Hopkins ile beraber. Open Subtitles درس في مدرسة دوك الطبية وامضى وقت في جامعة جونز هوبكنز
    Johns Hopkins Hastanesi'nde cerrahi uzmanıydım ve acil çağrılarını alıyordum. TED كنت طبيباً مقيماً في قسم الجراحة في مستشفى جون هوبكنز عندما تلقّيت مكالمة طارئة
    Johns Hopkins aracılığıyla Manticore'a alındım. Open Subtitles لقد تم تجنيدي من قبل مانتيكور مباشرةً بعد عملية جونز هوبكينز
    DAVID KAPLAN Johns Hopkins ÜNİVERSİTESİ Open Subtitles ديفيد كابلان جامعة جونس هوبكنز
    Ben Elaina Hong, Johns Hopkins'te kalp cerrahıyım. Open Subtitles ،أنا إيلينا هونغ .أخصائية قلب من مشفى جونس هوبكينز
    Belki de sen Johns Hopkins'in eğitimini hafife alıyorsundur. Open Subtitles اي بي، انتي نقللي من قوة تعليم جونز هوبكنز
    Dani değil, ama kaç seferdir demek istediği Dana Harris olabilir ve Johns Hopkins'te vizeli öğrenciymiş ve Aman Tanrım, Berlin'li. Open Subtitles إنها ليست داني لكنه إتصل بـ دانا هاريس عشرات المرات و لديها تأشيرة طالبة في جونز هوبكنز
    Beni resmen zorla Johns Hopkins'e götürdü. Open Subtitles لقد هددني بالسلاح عمليًا وأخذني إلى جونز هوبكنز
    Bu çalışmaların çoğunu Johns Hopkins Üniversitesinde, bir kısmını da daha önceden çalıştığım National Institute of Health'de (Ulusal Sağlık Enstitüsü) yaptım. Birkaç bilimsel deneyden bahsedeceğim ve TED وقد قمت بمعظم هذا العمل في جامعة جونز هوبكنز وفي المؤسسة الوطنية للصحة حيث كنت اعمل مسبقاً وسوف استعرض بعض التجارب العملية
    Adalet Bakanlığı ve CDC (Hastalık kontrol ve korunma merkezleri) tarafından desteklenen ve Johns Hopkins tarafından uygulanan bağımsız değerlendirmeler var, bu yeni metodlar uygulanarak ateş etme ve öldürmelerde %30-50 ve %40-70'lik düşüş elde edildiğini gösteren. TED هناك تقييمات مستقلة تدعمها وزارة العدل ومركز السيطرة على الأمراض من قبل جامعة جونز هوبكنز الذي أظهرت 30 إلى 50 في المائة، و 40 إلى 70 في المائة إنخفاض في حوادث إطلاق النار والقتل باستخدام هذا الأسلوب الجديد.
    Johns Hopkins'in sınıfının birincisi. Open Subtitles آه ، الأول على صفك في جامعة جونز هوبكنز
    - Johns Hopkins'ten sonuçları bekl... - İşi hızlandırın. Open Subtitles "ستأتي من معهد "جونز هوبكنز - اعطني إياها و حسب -
    Johns Hopkins'de edebiyat öğretmeniydi. Open Subtitles درست الأدب في جامعة جونز هوبكنز.
    Chicago doğumlu, Johns Hopkins'te lisansüstü yapmış, ve iki yıldır da, Open Subtitles ولدت في "شيكاغو" ، وتخرّجت وعملت في جامعة "جونز هوبكنز"
    İlk hikâye, Johns Hopkins Hastanesi'ndeki çocuk psikiyatristi olan Leo Kanner ile başlıyor. TED تبدأ القصة الأولى مع طبيب نفسي للأطفال في مستشفى جون هوبكنز إسمه ليو كانر.
    Johns Hopkins'ten Biyomedikal Mühendislik lisansım var. Open Subtitles بكالوريوس في البيولوجيا الكيميائية ، جون هوبكنز ، انت
    Johns Hopkins'den psikiyatri ve nöroloji derecelerim var. Open Subtitles لدي شهادات في الطب والطب النفسي والجهاز العصبي من جامعة جون هوبكنز
    Johns Hopkins'ten nakil edildim. AOA üyesiyim. Open Subtitles المنتقل الجديد من جونز هوبكينز عضو في جماعة إيه أو إيه.
    Johns Hopkins'teki ortaklarımızdan birisi yaklaşık bir yıl önce Sierra Leone'daki ameliyatları gözlemliyordu. TED أحد شركاءنا في "جونز هوبكينز" كان يراقب العمليات الجراحية في سيراليون قبل عام تقريبا.
    Seni Johns Hopkins'e götüreceğim... En iyi tedaviyi görmen için. Open Subtitles سآخذك إلى "جونس هوبكنز"ليعالج أفضل
    Kalp ameliyatı ve biz bunu Johns Hopkins"de yaptık. Open Subtitles وقد أجريناها هنا فى مشفى "جونس هوبكينز".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more