"juma" - Translation from Turkish to Arabic

    • جمعة
        
    • جمعه
        
    • جاما
        
    Sayın Başkan, adamlardan birinin general Juma olduğunu tespit ettik. Ne? Open Subtitles سيدتي الرئيسة، ولقد عينا هوية أحد الرجال على أنه اللواء (جمعة)
    O noktada Juma geri çekilmemizi istedi, eğer çekilmezsek başkanı öldüreceğini söyledi. Open Subtitles وفي تلك اللحظة، أمرنا (جمعة) بالانسحاب مهدداً بقتل الرئيسة إن لم نذعن
    Juma'nın önderlik ettiği ağır silahlı bir komando birliğini gözlemlemiş. Open Subtitles ورأت وحدةً من المغاوير الشديدة التسلح مقادةً من (جمعة) بنفسه
    Evet, General Juma'ya oraya vardığında beni aramasını söylersiniz, olur mu? Open Subtitles نعم، (أخبراللواء(جمعه.. أن يتصل بي عندما يصل هل ستفعل؟
    Juma'nın onu devirdiği ve kulağından.... ...vurduğu yer burasıymış. Open Subtitles هنا حيث جاما القاه ارضا, ثم اطلق عليه الرصاص في اذنة.
    Uçakların düşürülmesinde ve Beyaz Saray saldırısında Juma'ya yardım eden onlardı. Open Subtitles هم من ساعد (جمعة) ورجاله بإسقاط الطائرات والهجوم على "البيت الأبيض"
    Peki Başkan'ın onu Juma'nın halefi olarak görüp görmediğini sorarlarsa? Open Subtitles -نعم -وعندما يسألون ما إذا كانت الرئيسة تراه وريث (جمعة
    Yetkililer erkek, kadın ve çocuklardan oluşan, yaklaşık 300 bin sivilin General Benjamin Juma'nın etnik temizlik harekâtıyla öldürüldüğünü söylüyor. Open Subtitles يقول المسؤولون بأن ما يقدر بـ300000 مدني من رجال ونساء وأطفال... قد قتلوا كجزءاً من حملة اللواء (جمعة) للتطهير العرقي
    Juma Ruanda'dan bu yana afrikanın en büyük toplu katliamını yapıyor. Ama gazete sütunlarını okursanız... Open Subtitles (جمعة) يرتكب أسوأ جريمةً عامة في أفريقيا منذ جريمة "رواندا"
    Juma'nın ordusundan nasıl bir direnç bekliyorsunuz? Minimum seviyede. Open Subtitles -ما نوع المقاومة المرتقبة من قوات (جمعة
    Juma'nın ön kapısından içeri kolayca girebiliriz. Open Subtitles يمكننا أن نتوقع طريقاً ممهداً إلى باب (جمعة)
    Benjamin Juma kendi halkından 200 bin insanı katletmişken BM, kınamalar ve ekonomik yaptırımlarla yetiniyor. Open Subtitles الأمم المتحدة قامت بالتأنيب واصدار العقوبات الاقتصادية بينما (بنجامين جمعة) قام بذبح أكثر من 200000 من شعبه
    Juma devrildikten sonra şiddetin yeniden başlamayacağına nasıl emin olabiliyor? Open Subtitles كيف لها أن تتأكد بأن دائرة العنف لن تستمر بعد الإطاحة بـ(جمعة
    Matobo'nun adamları General Juma'yı yargılamadan infaz ederlerse ne olacak? Open Subtitles ما الذي سيحدث عندما رجال (ماتوبو) يعدمون اللواء (جمعة) دون محاكمة؟
    General Juma, görevi bıraktığınızı öğrendiğinde memnun olacağını pek sanmıyorum. Open Subtitles لا أتخيل أن الجنرال (جمعة) سيكون سعيدا عندما يعلم تخليت عن مهمتك
    Bu ifadeler, Sangala lideri Benjamin Juma'nın devlet televizyonuna yaptığı açıklamaların tam tersi. Open Subtitles إستمعوا إلى الحوار الذي ألقاه الجنرال (جمعة) في قناة محلية داعمة
    Amiral Smith, siz ve ben General Juma'nın yakalanmasının gerektiğini biliyoruz. Open Subtitles أدميرال (سميث)، كلانا تعلم أنه يجب القبض على (جمعة)
    Juma'nın adamlarının başka bir saldırı planladığını öğrendim. Open Subtitles لقد علمت للتو أن جماعة (جمعة) تخطط لهجوم آخر
    Onlar söylenti değil. Juma'nın askerleri sınırı geçiyor ve çocuklarımızı kaçırıyorlar. Open Subtitles جنود (جمعه) يعبرون الحدود و يسرقون أطفالنا
    Juma'nın askerleri yok ve silahları da yok. Open Subtitles (جمعه) ليس لديه جنود و لا أسلحة و الكل يعلم ذلك
    Juma onun arkadaşını bu civarlarda öldürmüş. Open Subtitles جاما قتل صديقه ليس بعيدا من هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more