Bana 68 95 27 numarayı bağlar mısınız Köln, Almanya. | Open Subtitles | هل يمكن ان تطلب لي 27-95-68 في مدينة كولونيا, ألمانيا |
Evet, Köln'den yarın akşam ekspresiyle ayrılıyorum. | Open Subtitles | نعم سأغادر كولونيا غدًا في المساء على متن القطار |
Yarın cumartesi değil mi? Almanya'ya gitmem gerekiyor Köln'e yakın bir yer. | Open Subtitles | عليّ الذهاب إلى المانيا بالقرب من كولونيا |
Beğenmeye de devam ettiler çünkü Köln Konseri kayıtları tarihte en çok satan piyano albümü ve en çok satan solo caz albümüdür. | TED | واصل الجمهور حبه لأن تسجيل حفلة مدينة كولن كان ألبوم البيانو الأكثر مبيعا في التاريخ وأكثر الالبومات مبيعاً للجاز المنفردة في التاريخ |
Mesela, Essen'den, Köln'den ya da başka bir yerden tren geliyorsa, ...onlara yer açılması gerekiyordu. | Open Subtitles | تم تجميع الناس... على سبيل المثال على قطار من ايسن أو كولون أو من مكان اخر كان يجب توفير أماكن لهم |
Yeni görevim Köln yakınlarında, bir kontesin yanında. | Open Subtitles | لدي وظيفة جديدة بالقرب من كولونيا , مع كونتيسة |
İKİ YA DA DAHA FAZLA GALİBİYETİ OLAN TAKIMLAR KAZANANLAR GRUBUNA İLERLİYOR Burada, güzel Köln şehrinde, Gamescom 2011'de canlı yayındayız. | Open Subtitles | نحن هنا نعيش في جيمز كوم 2011 في كولونيا الجميلة. |
O zaman Köln üzerinden gitmek zorundayım. | Open Subtitles | اذا علي الذهاب عن طريق كولونيا |
Köln'de değil. Tek bildiğim bu. | Open Subtitles | ليس في كولونيا هذا كل ما اعرفه |
Özellikle bunu tarihi heykellerin ve eski bölgelerin olduğu yerde yapması mesela Köln Katedrali gibi-- | Open Subtitles | وهي ضلت لعقود أسفل تذكرانا الثقافي مثلاً على سبيل المثال كاتدرائية كولونيا *كنيسة في كولونيا - ألمانيا* |
Köln'deki de bunlardan biri. | Open Subtitles | وهذا هو واحد منهم. في كولونيا. |
Küçük bir saray isiyorum Köln'e bayılıyorum. | Open Subtitles | قصر صغير أفضل أن يكون في مقاطعة كولونيا... |
Köln'e zamanında gidemezsem hayatımın aşkını öldürecekler. | Open Subtitles | سوف يقتلون حب حياتي، إذا لم أوصل إلى "كولونيا" في الوقت المحدد |
Benim dediğim şekilde yapacağız. Köln'deki Stiefel Bar'da buluşacağız. | Open Subtitles | بشروطي، قابلني في حانة "ستيفل" في كولونيا |
Kocam Köln operasında Wotan'ın yedeği. | Open Subtitles | فزوجي مغني أوبرا بدار (تان) للأوبرا في (كولونيا) |
Köln'e gidecek 12 numaralı uçuşun yolcuları. | Open Subtitles | إعلان للمسافرين في رحلة رقم 18 المتوجه نحو (كولونيا) |
Kızım Köln'de ki o komüne geri döndüğünü biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعلم بأنَّ ابنتي عائدة إلى ذلك المجتمع في (كولن)؟ |
Yvonne Köln'de ki ashram'a geri dönüyor. | Open Subtitles | (إيفون) عائدة إلى ذلك (الأشرم) في (كولن) |
Bhagwan Komünü Batı Almanya, Köln | Open Subtitles | مجتمع (باغوان) كولن - ألمانيا الغربية |
GEE ilk olarak Köln saldırısında kullanıldı. | Open Subtitles | لقد أستخدم ( جى ) للمرة (الأولى فوق مدينة (كولون |
30 Mayıs 1942 gecesi 1.046 uçak, Köln için havalandı. | Open Subtitles | فى تلك الليله 30مايو 1942 أقلعت 1046 قاذفه فى ( طريقها إلى ( كولون |