"könig" - Translation from Turkish to Arabic

    • كونيغ
        
    König elindeki bilgilerle müttefiklere giderek, her şeyi riske attı. Open Subtitles كونيغ خاطروا بكل شيء يذهب إلى الحلفاء مع هذه المعلومات.
    Ve batı dostu olabilmeleri için,güvenliğini mümkün olduğunca çabuk sağlayabilmek adına von König'le temas kurmalıyız. Open Subtitles وإذا أريد لها أن تكون ودية الغربية، نحتاج لاجراء اتصالات مع فون كونيغ بأسرع ما في وسعنا لضمان سلامته.
    Yüzbaşı, von König'i buraya canlı bekliyoruz. Open Subtitles النقيب، ونحن نريد فون كونيغ هنا مرة أخرى على قيد الحياة.
    Bütün göreviimizin, bu König denen heriifi, Ruslardan önce almak olduğunu sanıyordum. Open Subtitles اعتقدت هذه مهمة كله لمحاولة الحصول على هذا الرجل كونيغ قبل أن الروس.
    Şunu anlamalısınız, Hitler'e yapılan bu başarısız girişim sonucunda Von König'i buldukları an idam ederler. Open Subtitles عليك أن تفهم، مع محاولة فاشلة لاغتيال هتلر، سيتم تنفيذها فون كونيغ لحظة العثور عليه.
    Yüzbaşım, eve dönmek istediğini söylemiştin ve König'in arkasından gitmek, dönüş yolumuzu kısaltmaz. Open Subtitles الكابتن، قلت أردت العودة إلى ديارهم، وملاحقة كونيغ ليس أقصر مسافة بين هنا وهناك.
    Şimdi, eğer Halkanın sığınağını bulduysanız Von König de orada demektir bu. Open Subtitles الآن، إذا كنت قد وجدت معقل الدائرة، و ذلك يعني فون كونيغ يجب أن يكون هناك أيضا.
    Von König Elke'den gelen bilgilerle Berlin'i terkettiyse tanrı hepimizin yardımcısı olsun. Open Subtitles إذا ينتهي فون كونيغ تصل في برلين بمعلومات من إلكه، ثم الله في عوننا جميعا.
    Von König aslında Kreisau Halkası denen yeraltı direniş hareketinin bir üyesi. Open Subtitles فون كونيغ هو في الواقع جزء من حركة المقاومة السرية تسمى دائرة Kreisau.
    Von König'in Kreisau Halkasının bir üyesi olduğu anlaşılıyor. Open Subtitles تبين فون كونيغ هو جزء من Kreisau الدائرة.
    Von König çok tanınan biri. Open Subtitles فون كونيغ هو رجل ذو شعبية جدا.
    Adı Adam von König. Open Subtitles اسمه آدم فون كونيغ.
    Bakın. Ben de Kreisau'dayım, König gibi. Open Subtitles انظروا، أنا Kreisau، مثل فون كونيغ.
    König görevi sürdürür. Open Subtitles كونيغ يبقى المهمة.
    Von König hepsini toplamış. Open Subtitles وضع فون كونيغ كل ذلك معا.
    Von König ve "Kreisau Halkası" denen ...bir grup üst düzey Alman subayı, ...Alman hükümetini devirmek için "Valkyrie" adlı operasyonu yarın uygulamaya koyuyorlar. Open Subtitles فون كونيغ وبعض مسؤولين رفيعي المستوى الألمانية... مجموعة تسمى دائرة Kreisau... لعملية جراحية تسمى فالكيري أنهم يضعون في الحركة غدا
    Von König. Open Subtitles فون كونيغ.
    Adam von König. Open Subtitles آدم فون كونيغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more