"köpeğim var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدي كلب
        
    • ولدى كلب
        
    • لديّ كلب
        
    • لدى كلب
        
    • كلبان
        
    Sıradaki arayan, gökyüzündesiniz. Merhaba, İsa, bir köpeğim var ve o bir eşcinsel. Open Subtitles مرحبا أيها المسيح، أنا لدي كلب وهو شاذ جنسيَاً
    HAKKIMDA BİLMEN GEREKENLER Üç bacaklı bir köpeğim var ...ve de bir çocuğum (iki bacaklı) Open Subtitles :يجب أن تعلم لدي كلب من أولئك الكلاب ذووا 3 أقدام وطفل لديه قدمان
    Aslında, İnsanları reddedebilirim. Tek gözlü köpeğim var benim. Open Subtitles تعرفين بأنه لا يمكنني رفض الأشخاص لدي كلب بعين واحدة
    Ayrıca Flearoy adında schnauzer cinsi bir köpeğim var. Open Subtitles ولدى كلب يدعى فليروى ايضاً
    Doğu yakasında oturuyorum. Frederick adında bir köpeğim var. Bu kadar. Open Subtitles أعيش في الجانب الشرقي لديّ كلب اسمه (فريدريك) وهذا كل شيء.
    Bir köpeğim var, ondan daha ağır. Open Subtitles اللعنة .. أنا لدى كلب ، فى الوطن يزن أكثر كثيراً ، مما تزن هى
    Pek çok arkadaşım ve iki mükemmel köpeğim var. Open Subtitles لدي العديد من الأصدقاء , و كلبان رائعان
    Köpek.İyi bir fikir. Benimde köpeğim var. Open Subtitles كلب، هذه فكرة رائعة أنا لدي كلب
    Bir kurt köpeğim var... ve iki kötü dizim ve bir silahım var... Open Subtitles لدي كلب ولدي ركب سيئة ولدي سلاح
    Benim de köpeğim var, anlıyorum o yüzden. Open Subtitles كان لدي كلب من قبل، إذا أفهم شعورك.
    Evet, minik bir köpeğim var, ne olmuş diyen şu kızlardan olmak istemişimdir. Open Subtitles اللاتي يحضرن كلباً صغيراً إلى مكان عام وينظرن إلى الجميع مثل هذه الطريقة، "نعم، لدي كلب صغير، ماذا في ذلك؟"
    Hayatıma tekrar girdi. Ufak bir köpeğim var. Bir evim var! Open Subtitles ‫عاد إلى حياتي ‫لدي كلب صغير ومنزل
    Benim bir çoban köpeğim var. Open Subtitles أنا لدي كلب رعي
    Evet, evet... Bir köpeğim var. Open Subtitles نعم, نعم, لدي كلب.
    -Çocukken bir köpeğim var mıydı? Open Subtitles هل كان لدي كلب وأنا صغيرة ؟
    Olmaz. köpeğim var benim. Open Subtitles مع عدد من الجنس البشري - لا, لدي كلب -
    Dışarıda sokakta bulup sahiplediğim köpeğim var! Open Subtitles . لدي كلب لأنقذه بالخارج
    - Gerçek bir köpeğim var. Open Subtitles لدي كلب حقيقي -
    Gerçek bir köpeğim var. Open Subtitles لدي كلب واحد.
    Bir de Trudy adında bir köpeğim var. Open Subtitles ولدى كلب إسمه "رودى"
    - Demek istediğim, benim bir köpeğim var. Open Subtitles -هدفي هو أن لديّ كلب -أنتِ لديكِ كلب
    Bir bacağı kayıp bir köpeğim var tamam mı? Open Subtitles لدى كلب و لديه قدم مفقوده, حسناً ؟
    Dışarı çıkarmam gereken iki tane köpeğim var. Gitmeliyim. Open Subtitles لدي كلبان يجب أن أنزههما يجب أن أذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more