"köprüsünün altında" - Translation from Turkish to Arabic

    • تحت جسر
        
    • أسفل جسر
        
    Birkaç yıl önce tren köprüsünün altında adamın birinin yüzünü doğradı. Open Subtitles قبل عدة سنوات قطع وجه شخص مسكين تحت جسر القطار
    Bildiğim tek şey, Cuma öğlen beni Boğaziçi köprüsünün altında bekleyecek olması. Open Subtitles كل ما أعرفه الأن أنها ستكون منتظرة تحت جسر البوسفور نهار يوم الجمعة
    University Heights köprüsünün altında yaşayan evsiz bir kadın vardı. Open Subtitles وكانت هناك تلك المرأة المشردة .التي تعيش تحت جسر مرتفعات الجامعة
    Massena köprüsünün altında, araba yıkama istasyonunun karşısında. Open Subtitles تحت جسر ماسينا قبالة مغسل السيارات
    Londra köprüsünün altında Stevie Wonder'ı bana şarkı söylemesi için getirdi. Open Subtitles آخر أفضل معارض الجليد لقد أحضر "ستيفي واندر" ليغني من أجلي أسفل جسر لندن
    Pont Neuf köprüsünün altında saklanıyorum. Üstlerimden kaçıyorum. Open Subtitles "أنا أختبئ تحت جسر "بونت نوف لقد تمكنت من الابتعاد عن مرافقي
    Polisler cesedini Kinsey köprüsünün altında buldular Ölüm nedeni belli değil. Open Subtitles الجثة إكتشفوها تحت جسر (كينزي) من قبل وحدة الدورية المحلية
    Kızım Hyun-seo şu anda Wonhyo köprüsünün altında. Open Subtitles إبنتى هيون-سو موجود تحت "جسر "يونهوى
    Hannover Sokağı köprüsünün altında yaşayan dört kişilik bir aile var. Open Subtitles عائلة من 4 أفراد تعيش تحت جسر (هانوفر)
    Costello köprüsünün altında. Open Subtitles تحت جسر (كوستيلو)...
    Tam Brady Street köprüsünün altında. Open Subtitles (هناك أسفل جسر شارع (برادي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more