Sağ ol anne, körüm ya havanın nasıl olduğunu göremiyorum. | Open Subtitles | شكرا يا أمي لأني أعمى ولم أرى الطقس من قبل |
Her şeyi koklayarak bulurum ancak bir yarasa kadar körüm. | Open Subtitles | لا يسعني أن أشتمَ أيّ شيء لكنّي أعمى كالخُـفّاش. |
- Görmüyor musun, körüm. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفعل ذلك بنفسى فأنا أعمى كما ترى |
- körüm ve nerede olduğunu bilmiyorum. - Evet, buldum. | Open Subtitles | أنا عمياء , لا أدرى أين أندلع آجل , رأيته |
Bir şeyler yanıyor. körüm ve yerini tesbit edemiyorum. | Open Subtitles | هناك شئ يحترق وأنا عمياء , لا أستطيع تحديد مكانه |
Bu yüzden tekrar camdan atla çünkü aslında seni görmedim, ben körüm! | Open Subtitles | لذلك سوف تقفذ من النافذة لاننى لم ارك فى الحقيقة فأنا اعمى |
Ben körüm. Vücut dilini güzel hatunlara sakla. | Open Subtitles | فأنا ضرير, وفّر لغة الجسد للبلهاء |
Güzel bir sabah uyandığımda bir baktım, Talih kadar körüm. | Open Subtitles | لقد استيقظت في يوم جيد و أنا أعمى كالقدر |
körüm, sağır değil. İlk söylediğinde duydum! | Open Subtitles | أنا أعمى ولستُ أصم سمعتك من المرة الأولى |
Şimdi gerçekten körüm, ama bir daha asla körü oynayamayacağım. | Open Subtitles | الآن أنــا حقـاً أعمى, الآن لن أضطر لتمثيل هذا الدور مجدداً. |
Şimdi gerçekten körüm, ama bir daha asla körü oynayamayacak olmak utanç verici. | Open Subtitles | الآن أنــا حقـاً أعمى, يا للعــار, الآن لن أضطر لتمثيله مجدداً. |
Her şeyi koklayarak bulurum ancak bir yarasa kadar körüm. | Open Subtitles | لا يسعني أن أشتمَ أيّ شيء لكنّي أعمى كالخُـفّاش. |
Size kapıyı göstermek isterdim, ama ben körüm. | Open Subtitles | كنت لأوصلتكم إلى الباب، آنساتي لكنني أعمى |
Kanka, sağır değilim. Sadece körüm. Engelimle dalga geçince duyabiliyorum yani. | Open Subtitles | يا صاح، أنا لست أصمّاً أنا أعمى وحسب لذا يمكنني سماعك تسخر من إعاقتي |
Bill, elimde ne TARDIS var ne de sonik tornavida yaklaşık 10 dakikalık oksijenim kaldı ve üstüne körüm. | Open Subtitles | بيل"، ليست معي التاردس" ولا المفك الصوتي ولم يبق لدي سوى عشر دقائق ..من الأكسجين، وقد أصبحت أعمى الآن |
Gördüğün üzere körüm ve psişik olarak bunlara bağlıyım yani son birkaç saate ait anılarım hâlâ burada kayıtlı olmalı. | Open Subtitles | فأنا أعمى كما ترون ومتصل بها جسدياً لذا فذاكرتي للساعات الماضية ستبقى محفوظة هنا |
körüm ama işaretleri görebiliyorum. | Open Subtitles | سوف نعانى مصير مظلم ربما اكون عمياء لكنى ارى الاشارات |
800 dolara ve körüm diye beni soyduğun için polisleri aramayacağım. | Open Subtitles | 800 دولار ولن اخبر الشرطة انك تسرقين عمياء |
Afedersin canım, yarasa gibi körüm. | Open Subtitles | أنا آسفة يا عزيزتي أنا عمياء كالخفاش أنتِ بنت |
Ben körüm, ama hepinizden daha fazla görüyorum. Çünkü bakmıyorum. | Open Subtitles | انا اعمى لكني ارى افضل منكم لانني لا انظر |
Kataraktım var, yani kontak lensim. Ben astigmatım. körüm. | Open Subtitles | انا عندى التهاب انا اعمى انا اعمى. |
Herkes benden kaçıyor, çünkü ben körüm. | Open Subtitles | لأني ضرير.. الكل يهرب من بين يدي |
Dediğim gibi ben körüm. | Open Subtitles | مثلما قلتُ سابقا ، أنا كفيف |
Bir köstebek kadar körüm. Herşey sisli. | Open Subtitles | أنا كالأعمى كل شيء امامي ضبابي |