Kinle gözünü kör etmiş. Senin planında yokum. | Open Subtitles | انت لديك حقد أعمى وانا ليس لي علاقة بذلك |
Sabit fikir, insanları kör etmiş; çıldırtmış. | Open Subtitles | الإدانة يمكن أن تجعل المرء أعمى وتقوده للجنون |
Sabit fikir, insanları kör etmiş; çıldırtmış. | Open Subtitles | الإدانة يمكن أن تجعل المرء أعمى وتقوده للجنون |
Beni yok edecek güce sahipsin ama bana bir çıkış yolu öneriyorsun çünkü tutkun gözlerini kör etmiş. | Open Subtitles | لديك القدرة على تدميري لكنك تعرض علي طريقًا للخروج لأن شغفك يعميك |
Sanırım kendine güvenin seni bir konuda kör etmiş. | Open Subtitles | أعتقد أنّ تقييمك لنفسك يعميك عن حقيقة بسيطة... |
Geçmiş gözünü kör etmiş, Atlantis'teki sözde arkadaşların sana yalan söylemiş. | Open Subtitles | انت معمي بالماضي كذبت علي من يسمي اصدقاءك في اتلانتس |
Asitten yükselen duman yüzünden olduğunu sandık ama biber gazı kör etmiş olmalı. | Open Subtitles | كنا نظن أنه كان أبخرة من الحامض، لكن رذاذ الفلفل يجب أن يكون أعمى له. |
- Bu adamla arkadaşlığın gözünü kör etmiş! | Open Subtitles | أنت أعمى بسبب الصداقة الخاص بك مع هذا الرجل. |
Üzüntüsü onu ne kadar tehlikede olduğunu göremeyecek kadar kör etmiş. | Open Subtitles | أخشى أنها أعمى لترى الخطر المحدق بها. |
Nefreti gözlerini kör etmiş, savaşmak niyetinde. | Open Subtitles | إنّه أعمى بالكراهيّة، عازم على الحرب |
Kızı kör etmiş ki, onun kimliğini tespit edemesin. | Open Subtitles | لقد أعمى الفتاة حتى لا تتعرف عليه |
Kunduz dükkanın seni kör etmiş çocuk. | Open Subtitles | أنت أعمى , أيها الولد |
- Hasetin gözlerini kör etmiş. | Open Subtitles | - وأنت أعمى من جانب الرغبة الخاصة بك. |
Kötülük senin gözünü kör etmiş! | Open Subtitles | أنت أصبحت أعمى من تأثير الشر |
Nefret gözünüzü kör etmiş Bay Aiken. | Open Subtitles | أنت أعمى بسبب الكراهية، سيد (أيكن)، |
Sanırım kendine güvenin seni bir konuda kör etmiş. | Open Subtitles | أعتقد أنّ تقييمك لنفسك يعميك عن حقيقة بسيطة... |
Kibirin seni kör etmiş, Efendi Yoda. | Open Subtitles | ان تكبّرك يعميك يا سيد (يودا) |
- Gözlerini kör etmiş, Hova. | Open Subtitles | إنه يعميك هوفا |
Ona olan nefretin gözünü öylesine kör etmiş ki hayatına, ailene verdiğini zararı görmez olmuşsun. | Open Subtitles | أنتَ معمي بكرهك له، ولا تدرك الضرر الذي تسببه في حياتك الخاصة. لعائلتك. |