Kötü anlamda söylemedim tamam mı? İyi anlamda söyledim. Çünkü ne kadar harika görünebileceğini biliyorum. | Open Subtitles | لم اعني الامر بطريقة سيئة بل بطريقة حسنة |
Bunu Kötü anlamda söylemiyorum ama senin çok işin var gibi görünüyor. | Open Subtitles | لم أقصد هذا بطريقة سيئة ولكنك نوعًا ما كثيرة العمل |
- Hayır, Kötü anlamda demek istemedim. | Open Subtitles | أنا لا أقصد ذلك أنا لا أقصد بأن أذكرها بطريقة سيئة |
Unut gitsin. Kötü anlamda demek istemedim. | Open Subtitles | انس الامر، لم أقصد ذلك بطريقة سيئة |
-Ama Kötü anlamda söylemedim. -Oh, hayır.Ben harika bir anneyim! | Open Subtitles | لا اقصد هذا بشكل سيء لا انا ام رائعة |
- "Harika"yı Kötü anlamda kullandınız. | Open Subtitles | أنت تعني كلمة "رائع" بطريقة سيئة |
Kendisiyle dolu bir adam. Kötü anlamda! | Open Subtitles | واثق بنفسه, بطريقة سيئة |
Kötü anlamda söylemedim. | Open Subtitles | ولا أصد هذا بطريقة سيئة |
Kötü anlamda tabii. | Open Subtitles | بطريقة سيئة حقا. |
Kötü anlamda dememiştim. | Open Subtitles | لم أقصد بطريقة سيئة |
Kötü anlamda değil. | Open Subtitles | ليس بطريقة سيئة,فقط تعلمين.. |
- Kötü anlamda söylemedim. | Open Subtitles | - أنا لم أتحدث بطريقة سيئة. |
İriyi Kötü anlamda söylemedim. | Open Subtitles | لم أقصد "ضخمة" بطريقة سيئة. |
Yani, Kötü anlamda söylemedim. | Open Subtitles | لا أقصد هذا بشكل سيء. |