"kötü bir anne" - Translation from Turkish to Arabic

    • أم سيئة
        
    • أماً سيئة
        
    • ام سيئة
        
    • أمّ سيئة
        
    • والدة سيئة
        
    Annem gece gündüz çalıştığı için onu kötü bir anne olmakla suçlardık. Open Subtitles أتذكّر أننا اتهمنا أمي بأنّها أم سيئة لأنها كانت تعمل ليل نهار
    Şimdi dosdoğru konuşalım aslında kocam benim kötü bir anne olduğumu düşünüyor. Open Subtitles دعني أوضح ذلك إذاً .. بشكل أساسي يظن زوجي أنني أم سيئة
    Hayır, kötü bir anne değilsin. Sadece zırdelinin tekisin. Open Subtitles لا أنت لست أم سيئة أنت فقط على درجة من الجنون
    Ayrıca, insanların senin kötü bir anne olduğunu düşünmelerini eminim istemezsin. Open Subtitles و أنا متأكد تماماً بأنكِ لا تريدين أن يعتقد الناس . بأنكِ كنتِ أماً سيئة
    Acınacak halde görünmüyorsun ve kötü bir anne de değilsin. Open Subtitles لا تبدوين مدعاة للشفقة ولستِ ام سيئة ايضاً
    Sonra bize bağırdı, bu yüzden bende ona kötü bir anne olduğunu... ve bundan Eric'in ondan kaçmak için Afrika'ya gittiğini söyledim. Open Subtitles ثمّ صَرختْ فينا، لذا أخبرتُ ها هي كَانتْ a أمّ سيئة والذي إيريك ذَهبَ إلى أفريقيا للإبتِعاد عنها. الآن هي مجنونةُ جداً عليّ.
    Babasından ayrılıp başka biriyle evlendiğim için kötü bir anne olduğumu düşünüyor. Open Subtitles أخبرني بأني أم سيئة لأني انفصلت عن أبيه وتزوجت شخصًا آخر
    kötü bir anne olmaktan korkuyorum, ve beni sevmemenden, ve bana önem vermemenden, ve... Open Subtitles أنا خائفة أن أصبح أم سيئة وأنت لن تحبني وستهملني
    Kötü bir eş seçtin, kötü bir anne oldu, evde kalıp çocuğunu büyütmene neden oldu, ve sonra neredeyse onu öldürdü. Open Subtitles , اخترت زوجة سيئة , و هي أم سيئة , و هي جعلتك تبقى بالمنزل , لرعاية ابننا و التي كادت أن تقتله
    Korkarım benim kötü bir anne olduğumu düşünüyorsun ve beni yeteri kadar sevmiyorsun. Open Subtitles ♪ أخاف انك تظن اني أم سيئة ولاتحبني بما فيه الكفايه
    Belki beni o kadar da kötü bir anne olmayacağıma ikna edebilirsin. Open Subtitles ربّما تستطيع أنْ تقنعني إنّني لن أكون... أم سيئة على أي حال.
    Annenin de kötü bir anne olduğunu düşünmüyorum fakat bazı başka işlerle çabalıyor. Open Subtitles وأنا لا أعتقد أنها أم سيئة لكنها تكافح مع أشياء أخرى
    kötü bir anne olduğumu sanmıştım ve kendimden nefret etmiştim. Open Subtitles لقد ظننت أني أم سيئة و كرهت نفسي
    Marian Epps'in kötü bir anne olduğu besbelli. Open Subtitles من الواضح أن ماريانا إيبز أم سيئة
    Carlos.. dışarıda, benim kötü bir anne olduğumu düşünen kadınlar var. Open Subtitles كارلوس" ، ثمّة نسوة بالخارج يعتقدون" أنني أم سيئة وعملك أن تساندني
    Bunu görmezden gelecek kadar kötü bir anne miyim ben? Open Subtitles هل أنا أم سيئة لكي أتجاهل هذا ؟
    kötü bir anne olsaydın, şimdi arabada oturmuş çocuklarının arkadaşlarıyla eğlenmesine izin veriyor olmazdın. Open Subtitles ... إذا كنت أماً سيئة , ما كنتِ لتجلسي في هذه السيارة و تدعي الفتية يستمتعون بالحفلة مع أصدقاءهم
    Bebek alacağım zaman kötü bir anne olursun dedin. Open Subtitles عندما كنتُ سأحصل على الطفلة... قلتَ لي أنّني سأكونُ أماً سيئة
    Söylemek istediğim de bu: Ben çok kötü bir anne olurum ! Open Subtitles هذه وجهة نظري سأكون أماً سيئة
    Ne kadar kötü bir anne olduğunu biliyor. Open Subtitles انه يعرف كم انك ام سيئة
    kötü bir anne degilim. Open Subtitles الامر لم يكن انى كنت ام سيئة
    Senin kötü bir anne olduğunu söylemiyorum. Open Subtitles أنا لا ألمح أنكِ أمّ سيئة
    kötü bir anne olduğumu düşünüyor. Open Subtitles -تخالني والدة سيئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more