"kötü biri değil" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليس رجل سيء
        
    • ليست شريرة
        
    • ليس شخصاً سيئاً
        
    • ليس رجلاً سيئاً
        
    • ليس رجلٌ سيىء
        
    Biliyorum bağlılık sorunları yaşıyor ama kötü biri değil. Open Subtitles أعرف بأن عنده قضايا الإلتزام لكنه ليس رجل سيء
    Tanrım, o kötü biri değil. Gerçekten. Sadece bazen... Open Subtitles .. يا إلهي إنه حقاً ليس رجل سيء
    O kötü biri değil. Open Subtitles أنه ليس رجل سيء
    O kötü biri değil, sadece farklı olduğumu kabullenemedi. Open Subtitles إنها ليست شريرة لكنها لم تستطع تقبل حقيقة أنني كنت مختلفاً
    Çünkü sen ya da baban ya da başka biri ne düşünürse düşünsün Daniel kötü biri değil. Open Subtitles لأنه وبغض النظر عنك أو عن والدك.. أو أي شخصٍ آخر يفكر دانيال) ليس شخصاً سيئاً).
    O kötü biri değil Open Subtitles إنه ليس رجلاً سيئاً
    Bu adama yardım edin, kötü biri değil. kötü biri değil mi? Open Subtitles ساعدوا هذا الرجل إنه ليس رجلٌ سيىء
    Ama O kötü biri değil, anne! Open Subtitles لكنه ليس رجل سيء , امي
    Bir kokainman ama kötü biri değil. Open Subtitles مدمن, لكن ليس رجل سيء.
    - kötü biri değil demek istemiştim. Open Subtitles أعني أنها ليست شريرة.
    Bekle, Katrina kötü biri değil. Open Subtitles مهلاً , (كاترينا) ليست شريرة
    O kötü biri değil aslında. Open Subtitles ليس شخصاً سيئاً.
    - kötü biri değil. Open Subtitles -إنه ليس شخصاً سيئاً
    o kadar kötü biri değil. Open Subtitles إنّه ليس رجلاً سيئاً.
    O bir aile babası, kötü biri değil. Open Subtitles -كلا لديه عائلة يا رجل إنه ليس رجلٌ سيىء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more