"kötü görünmüyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • يبدو سيئاً
        
    • يبدو سيئا
        
    • تبدو سيئة
        
    • يبدو سيئًا
        
    • يبدوا سيئاً
        
    Ve bilirsin, yaşantımızda ne olduğu fark etmeksizin buraya gelebiliyoruz çünkü hiçbir şey o kadar kötü görünmüyor. Open Subtitles و مهما حدث في حياتنا نستطيع القدوم إلى هنا لا شيء يبدو سيئاً
    Çok kötü görünmüyor. Onlar kadar dikmek gerekir. Open Subtitles . لا يبدو سيئاً للغاية ، سيكونون قادرين على أن يخيطوه
    Demek istediğim, aynı fiyat ve çok da kötü görünmüyor. Open Subtitles أعني، هو نفس السعر، ولا يبدو سيئا للغاية.
    kötü görünmüyor değil mi? Open Subtitles لا يبدو سيئا. أليس كذلك؟
    - Önemli değil. Kötü görünmesine gelecek olursak, kötü görünmüyor, Bay Vole, korkunç görünüyor. Open Subtitles اٍن الأمور لا تبدو سيئة يا مستر فول اٍنها تبدو مريعة
    Aslında biraz sıradan fakat yine de kötü görünmüyor. Open Subtitles قطعة صغيرة مبتذلة لكنها فعلاً لا تبدو سيئة جداً
    Şimdiyse gözüme o kadar da kötü görünmüyor. Open Subtitles والآن.. لا يبدو سيئًا للغاية
    Hayır, kötü görünmüyor. Open Subtitles لا لا يبدوا سيئاً
    - Pek kötü görünmüyor. - Uyanana kadar bekle. Open Subtitles لا يبدو سيئاً انتظرِ حتي يستيقظ
    Hatırladığım kadar kötü görünmüyor. Open Subtitles أجل, أعني أنه لا يبدو سيئاً كما أتذكره
    Aslında çok da kötü görünmüyor. Open Subtitles لا يبدو سيئاً جداً
    Çok daha kötü görünmüyor. Open Subtitles ذلك لا يبدو سيئاً للغاية
    Çok kötü görünmüyor değil mi? Open Subtitles أهذا يبدو سيئاً للغاية؟
    kötü görünmüyor değil mi? Open Subtitles إنه لا يبدو سيئا اليس كذلك؟
    kötü görünmüyor değil mi? Open Subtitles إنه لا يبدو سيئا اليس كذلك؟
    Pek kötü görünmüyor. Open Subtitles هذا لا يبدو سيئا للغاية.
    O kadar kötü görünmüyor. Open Subtitles حسنا ً- لا يبدو سيئا ً...
    Burdan bakınca, o kadar da kötü görünmüyor. Open Subtitles من وجهة نظري لا تبدو سيئة جداً
    Şimdiye kadar Ölüm bu Age çok kötü görünmüyor. Open Subtitles - لا تبدو سيئة للغاية حتى الآن، وهذا العصر من الموت.
    Çok kötü görünmüyor. Open Subtitles لا تبدو سيئة إلي هذه الدرجة
    Çok da kötü görünmüyor ama. Open Subtitles لا تبدو سيئة جدا
    Çok da kötü görünmüyor. Open Subtitles لا يبدو سيئًا جداً
    Hayır, kötü görünmüyor. Open Subtitles لا لا يبدوا سيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more