Hepsini çalmak için zamanım yok diye kendimi kötü hissediyorum. | Open Subtitles | حقاً؟ أشعر بالسوء أن ليس لديّ الوقت للعزف عليهم كلهم |
Erkek ördek adına kötü hissediyorum çünkü ördekler tek eşlidir. | Open Subtitles | أشعر بالسوء من أجل ذكر البطة, لآن البط أحادي الزواج |
Yardımcı olamadığım için kendimi kötü hissediyorum, ama evimi gördünüz. | Open Subtitles | أشعر بالسوء كوني لا أستطيع المساعدة, لكنكم قد رأيتم شقتي. |
Kendimi çok kötü hissediyorum şu anda ve kollarına atlayıp her şey yoluna girecek diyerek beni sallamanı istemeliyim ama böyle hissetmiyorum. | Open Subtitles | أشعر بسوء الآن , و لم يكن يجب علي اسقط على ذراعيكي و ادعكي تعانقينني و تخبرينني أن كل شيء سيكون بخير |
Sadece benim eleman bilgisayarı getiremedi diye kendimi kötü hissediyorum. | Open Subtitles | انا فقط اشعر بالسوء ان رجلي لم يستطيع الحصول الحاسب |
Albay Childers'e olanlar hakkında kendimi çok kötü hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر بالأسى الشديد لما حدث للكولونيل شيلديرز |
Madison, eskiden beni çok üzerdin, ama şimdi senin adına kötü hissediyorum. | Open Subtitles | آووه , ماديسون كنتِ تجعليني أستاء جداً. لكن الآن أشعر بالسوء لأجلك. |
Erkekler için kötü hissediyorum, çünkü buna sahip değiller. | TED | لذا أشعر بالسوء تجاه الرجال لأنهم لا يملكون ذلك. |
- Kendimi çok kötü hissediyorum. Öylesine utanıyorum ki. Eğer bu durumu düzeltecek birşey varsa... | Open Subtitles | أشعر بالسوء , و بالإهانة لو كان بوسعى أى شيء |
Bu özel günde kendimi hep kötü hissediyorum. | Open Subtitles | دائماَ ما أشعر بالسوء في هذا اليوم بالخصوص |
Bazen gözlerimi kapatıyorum ve kendimi kötü hissediyorum. | Open Subtitles | أحياناً أشعر بأن رأسي فارغ عندما أشعر بالسوء |
Baba, davetini geri çevirdiğim için kendimi kötü hissediyorum. | Open Subtitles | أبي، أشعر بالسوء حيال رفضي لدعوتك ليلة أمس |
Bu nedenle gerçekten kötü hissediyorum ve karşılığını ödemek istiyorum. | Open Subtitles | أنا حقاً أشعر بسوء تجاه كل هذا و أودّ تعويضك |
kötü hissediyorum. Neden senden almanı istedim? | Open Subtitles | أشعر بسوء ما كان عليّ أن اطلب منك شراءها |
Ve kendimi çok kötü hissediyorum, çünkü bilemiyorum. Ona yalan söylüyormuşum gibi geliyor. | Open Subtitles | و اشعر بالسوء, لأنني أشعر أنني أكذب عليها. |
Elbette, kendimi çok kötü hissediyorum. Hesabı ben ödeyeceğim. | Open Subtitles | بالطبع, أنا أشعر بالأسى فقط بشأن وجبة الطعام لذا العشاء عليّ |
Küçük bir ilaç için sizi dükkânınızı açmaya zorladığımdan dolayı kendimi kötü hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر بالذنب حول إجبارك إلى فتح مخزنك لطلبّ صغير |
Ben de babalarımı özledim ama ne zaman eve dönsek sanki olduğumuz yerde sayıyormuşuz gibi kendimi kötü hissediyorum, anlıyor musun? | Open Subtitles | إشتقت إلى أبواي أيضاً، لكن فقط أشعر أنه كل مرة نعود إلى المنزل، أشعر بالحزن وكأننا لا نتقدم إلى الأمام، أتعلم؟ |
Biliyorum. Bak bende kötü hissediyorum. Belkide onların değişmelerinin tek yolu budur. | Open Subtitles | أعرف, لقد شعرت بالسوء أيضاً ربما هذه هى الطريقة الوحيدة للتأثير فيهما |
Kendimi çok kötü hissediyorum ve tahminimce buraya gelmen tesadüf değil. | Open Subtitles | أشعر بإستياء لذا أفترض بأن وجودك هنا ليس من قبيل الصدفة |
Evet, çok kötü hissediyorum, özellikle de bu akşam bağlanmıştık. | Open Subtitles | .. نعم، وأنا أشعر بأسف خاصاً بسبب توصلنا ببعضنا البعض |
Çok teşekkürler. Seni jüriden uzaklaştırdığım çok kötü hissediyorum. | Open Subtitles | شكراً لكِ, أشعر بالأسف لقد حاربت كثيراً لأبعدك عن المحلفين |
Bilirsin,... Çok kötü hissediyorum, çünkü... Bu kadar çok incindiğini bilmiyordum. | Open Subtitles | أشعر بالضيق لأني لم أكن أعلم بأنها كانت تمر بمرحلة صعبة |
Dinle, Vanessa, Ne olursa olsun.. Şu italyan fıstık konusunda kendimi kötü hissediyorum. | Open Subtitles | مهما حدث اريدكي ان تعرفي اني اشعر بسوء تجاه العصفورة الإطالية |
Bunu umursamıyorum; ama hayvanlar için kötü hissediyorum. | Open Subtitles | لا بأس, لكني اشعر بالأسى على هذه الحيوانات |
Doğal olarak kendimi kötü hissediyorum. - Bir de öyle suçlar gibi bakınca... | Open Subtitles | إنني طبيعياً أشعر بشعور سيء حول كل شيء وأنت تعطيني تلك النظرة الان, وكأن الذنب ذنبي |
Kendimi çok kötü hissediyorum. Sizi yine hayal kırıklığına uğrattım. | Open Subtitles | إنه شعورٌ رهيب لقد خذلتكم تماماً مرة أخرى |