"kötü kraliçe'nin" - Translation from Turkish to Arabic

    • الملكة الشرّيرة
        
    Kötü Kraliçe'nin bakacağı ilk yer orası olur. Open Subtitles إنّه أوّل مكانٍ ستبحث فيه الملكة الشرّيرة.
    Benim ülkeme gidebilirsin. Kötü Kraliçe'nin seni takip edemeyeceği bir yere... Open Subtitles تستطيعين السفر إلى بلادي حيث لا تستطيع الملكة الشرّيرة ملاحقتك
    Kötü Kraliçe'nin çocuklara karşı hassas olduğunu kim bilebilirdi? Open Subtitles مَنْ كان ليعتقد أنّ الملكة الشرّيرة لديها نقطة ضعف حيال الأطفال؟
    Ve buradaki herkesin Kötü Kraliçe'nin kaybettiğini görmesini istiyorum. Open Subtitles وأريد أنْ يحضر الجميع لرؤية الملكة الشرّيرة تخسر
    Kötü Kraliçe'nin, Kötü Cadı'yı yaşayan en iğrenç adamla aşk yaşamaya göndermeyecek kadar akıllı olacağını da düşünür insan. Open Subtitles يظنّ المرء أنّ الملكة الشرّيرة أشدّ ذكاءً مِنْ إرسال الساحرة الماكرة لأكثر الأحياء شرّاً
    Kötü Kraliçe'nin oyun oynamak için ortaya çıkacağından endişeleniyorsun. Open Subtitles تخشين أنّ الملكة الشرّيرة على وشك الخروج لتلهو
    Bence bu, Kötü Kraliçe'nin sonu olabilir bunu istediğinden eminsen tabii. Open Subtitles أعتقد أنّ هذه قد تكون نهاية الملكة الشرّيرة طالما أنّك واثقة أنّ هذا ما تريدينه
    Kötü Kraliçe'nin hayatını, neden bağışladığımızı bana hatırlatsana. Open Subtitles ذكّريني لما عفينا عن حياة الملكة الشرّيرة مجدّداً
    Kötü Kraliçe'nin... hakettiğini bulması için tuttuğum dilek. Open Subtitles بسبب الأمنية التي طلبتها بإعطاء الملكة الشرّيرة ما تستحقّه الأمنية جلبته إلى هنا
    Kötü Kraliçe'nin hakkından geldi... günahlarından arındırdı ve ona bir mutlu son bile verdi... o bunu henüz anlamamış olsa da. Open Subtitles التغلّب على الملكة الشرّيرة وحتّى أنّها أصلحت أمرها منحتها نهايتها السعيدة حتّى لو كانت لمْ تدرك ذلك
    Ama Kötü Kraliçe'nin geri dönemeyeceğini biliyorum. Open Subtitles لكنّي أعرف أنّه لا يجب أنْ تعود الملكة الشرّيرة لذا...
    Yaptığı her şeyden kurtulabileyim diye Kötü Kraliçe'nin gitmesini diledim. Open Subtitles تمنّيت زوال الملكة الشرّيرة ...لأتحرّر مِنْ كلّ أفعالها
    Jekyll'a göre, Kötü Kraliçe'nin sihir yapamayacağı bir dakikalık bir şaşkınlık süreci olacak. Open Subtitles قال (جيكل) أنّه ستكون هناك لحظة مِن التوهان حين تفقد الملكة الشرّيرة سحرها
    Sonra da senin yani Kötü Kraliçe'nin beni öldürmeye çalıştığını fark edince hayatta kalmamın tek yolunun pes etmeme olduğunu anladım. Open Subtitles أدركت حينها أنّكِ طالما... . أعني طالما أنّ الملكة الشرّيرة تحاول قتلي...
    Bu, Kötü Kraliçe'nin sonu olabilir. Open Subtitles هذه قد تكون نهاية الملكة الشرّيرة
    Kötü Kraliçe'nin hükmü bugün sona eriyor. Open Subtitles عهد الملكة الشرّيرة سينتهي اليوم
    Beni Kötü Kraliçe'nin adamları bıçakladı. Sonra bayıldım... Open Subtitles حرّاس الملكة الشرّيرة طعنوني ففقدت الوعي وبعدها...
    Burası Kötü Kraliçe'nin şatosu sonuçta. Open Subtitles فهذه قلعة الملكة الشرّيرة في المحصّلة
    Dostum. Kötü Kraliçe'nin Emma'ya yaptığının bedelini ödemesinden daha çok bir şey isteyemem ama silah olarak bizden üstün. Open Subtitles يا صاح، ليس هناك ما أريده أكثر مِنْ معاقبة الملكة الشرّيرة على ما فعلته بـ(إيمّا)
    Kötü Kraliçe'nin annesi, senin çırağın Cora'yla bebek yapma potansiyeli olan münasebetinden dolayı onu öldürerek anlaşmadan kaçmaya çalıştın. Open Subtitles وقد حاولت إبطاله بقتله أثناء علاقة إنجاب محتملة مع حاميتك... (كورا) والدة الملكة الشرّيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more