Ağzından kaçırıp ikimizi de Kötü Yer'e postalatacak. | Open Subtitles | سيقوم بفضحنا... وسيتم إرسالي أنا وإياه إلى المكان السيئ. |
Şimdi muhtemelen Kötü Yer'dedirler. | Open Subtitles | في المكان السيئ. |
Yeryüzündeki en Kötü Yer. | Open Subtitles | المكان الأسوأ على الأرض |
İngiltere'de yaşanacak en Kötü Yer seçilmişti. | TED | و حصلت في التصويت على نتيجة أسوأ مكان للعيش في بريطانيا. |
Hastane onun için en Kötü Yer. | Open Subtitles | أسوأ مكان في العالم لها. أخبرني حيث أنّ سكولي. |
Belirli bir rotamız var. Yeniden çıkabileceğimiz en Kötü Yer. | Open Subtitles | نحن في حارات الشحن وهذا اسوا مكان ممكن ان نصعد فيه |
# Dünyadaki en Kötü Yer # Tamam, Francine, anladık. | Open Subtitles | فهو المكان الاسوء في العلم |
Columbus tecavüz, köle takası ve soykırımdan Kötü Yer'de. | Open Subtitles | (كولومبوس) في المكان السيئ بسبب الاغتصاب وتجارة العبيد والقتل الجماعي. |
Portland Öncüleri takımının tüm ölmüş üyeleri de Kötü Yer'de. | Open Subtitles | كل لاعبي فريق (بورتلاند ترايل بلايزرز لكرة السلة الأموات في المكان السيئ أيضًا. |
Bence şu an bulunabilecek en Kötü Yer sahil. | Open Subtitles | أعتقد أن أسوأ مكان الآن هو بقرب الشاطئ هل أحضرت لي شيئاً ؟ |
Dünyadaki en Kötü Yer için bir yarışma yapılsa 1970'lerin Detroit'i ile kapışır. | Open Subtitles | إذا كان هناك مسابقة علي أسوأ مكان في العالم انها يمكن ان تعطي ديترويت في السبعينات سباق لن تفوز به بسهولة |
Şimdiye kadarki en Kötü Yer gibi. | Open Subtitles | هو مثل أسوأ مكان من أي وقت مضى. |
Orası tahayyül edebileceğim en Kötü Yer. | Open Subtitles | حرفيا هذا اسوا مكان ممكن ان اتصوره |
# Dünyadaki en Kötü Yer burası # | Open Subtitles | هذا المكان الاسوء في العالم |