"küçük gruplar" - Translation from Turkish to Arabic

    • مجموعات صغيرة
        
    Evrimsel tarihimizin çoğunu küçük gruplar içinde geçirdik. TED فقد قضينا معظم تاريخنا التطوري في مجموعات صغيرة.
    Evrimleştikleri bu dünyada insanlar küçük gruplar halinde yaşardı, kendilerinden çok farklı kimselerle nadiren karşılaşırlar, nispeten az seçeneklerinin olduğu kısa hayatlar yaşardı. Onlar için birinci öncelik o an yemek ve çiftleşmekti. TED لقد تطورت لعالم يعيش فيه الناس في مجموعات صغيرة جداً، نادراً ما تلتقي أي شخص مختلف بشدة عن أنفسهم، لديهم حياة قصيرة فيها القليل من الخيارات والأولوية القصوى كانت أن تأكل وتصاحب لليوم.
    Erkekler her gece küçük gruplar halinde toplanıp oraya giderlerdi. Open Subtitles الرجال يذهبون إليه كل ليلة... . يلتقون في مجموعات صغيرة...
    Neyseki,diğer geçitlerin içinden küçük gruplar yollamıştım. Open Subtitles لحسن الحظ, قد أرسلت مجموعات صغيرة عبر الطرق الآخرى.
    küçük gruplar halinde yaşarlar ve sesi bir köpek havlamasını andırır. Open Subtitles يعيش في مجموعات صغيرة وبكاؤه يشابه نباح الكلب
    Ormanlarda, tepelerde yaşıyorlar. küçük gruplar halindeler. Open Subtitles شمالاً في البلاد الزراعية حيث الغابات والتلال عاشوا هناك في مجموعات صغيرة
    İlk önceleri, küçük gruplar oluşturarak başladılar. Open Subtitles في البداية بدأو في التجمع في مجموعات صغيرة
    70 kişi, küçük gruplar halinde çölü geçti Open Subtitles فقط 70 شخصا تفرقوا فى مجموعات صغيرة سيرا على الأقدام ل 250 كيلو مترا فى الصحراء
    Bu yüzden küçük gruplar sürüden ayrılıp av için keşif seferine çıkarlar. Open Subtitles لذلك، تنشق مجموعات صغيرة عن القطيع الكبير لتبدأ حملات الصيد.
    Şu an tüm sahip olduğumuz, beş veya altı afrika antilobundan oluşan küçük gruplar. Open Subtitles لِذا فإنَّ مُعظم الحيوانات هي عِند السهول المُنبسِطة كلُّ ما لدينا هنا هو مجموعات صغيرة مِن خمس أو ست حيوانات.
    Ayrılırız. Hepimiz evi küçük gruplar halinde terk ederiz. Open Subtitles سنقسّم أنفسنا وسنغادر المنزل جميعًا في مجموعات صغيرة
    Atalarımız küçük gruplar halinde yaşayan gezginlerdi. Open Subtitles كان أسلافنا متجولون يعيشون في مجموعات صغيرة
    küçük gruplar bazen bir araya gelerek 5,000'lik süper sürüler oluştururlar. Open Subtitles مجموعات صغيرة أحياناً تأتي معاً، يشكلون مجموعات ضخمة من 5000 من الأقوياء.
    küçük gruplar olarak tek sıra hâlinde gideceğiz. En fazla üç kişilik. Open Subtitles سنتحرك وفق مجموعات صغيرة تضم الواحدة منها 3 أشخاص على الأكثر.
    Çiftler ya da küçük gruplar halinde yürüyün. Open Subtitles فليمش كل اثنين معاً أو امشوا بشكل مجموعات صغيرة
    küçük gruplar halindeki atölye çalışmalarında çocuğunuz kabadayılığa maruz kalırsa şunu hatırlayın: Open Subtitles حيث يمكنكم الاستمرار في نمط ورش العمل في مجموعات صغيرة بينكم تذكروا كلمة ساعة لانه عندما تشعر طفلك بالتخويف
    Artık dışarı küçük gruplar halinde çıkarılıyorduk. Open Subtitles تم إخراجنا في مجموعات صغيرة فقط.
    küçük gruplar olarak örgütlendiler zigzaglar çizme ve sürünerek ilerleme konusunda uzmanlaşmış hafif havan topları, el bombaları ve alev makinaları gibi korkunç silahlarla donatılmış küçük gruplar. Open Subtitles ارسلو امر التفويض للامام للرجال في مقدمة القوات والذين كانوا قد تم تدريبهم على التقدم في مجموعات صغيرة تتقدم بشكل متعرج وزاحف مزودين بأسلحة جديدة مخيفة مدافع هاون خفيفة ، قنابل وقاذفات لهب
    yeterli olmalı barınak herkese biz uymazsanız küçük gruplar halinde! Open Subtitles ينبغي ان يكون كافيا لحماية الجميع اذا انفصلنا الى مجموعات صغيرة!
    Çevreyi güvenlik altına alın. küçük gruplar halinde kalın. Open Subtitles امنوا المدخل ابقوا فى مجموعات صغيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more