"küçük parçalar" - Translation from Turkish to Arabic

    • قطع صغيرة
        
    • قطعة صغيرة
        
    -Cam olabilir. Açık yaranın içinde küçük parçalar bulduk. Open Subtitles ربما، زجاج لقد وجدنا قطع صغيرة بداخل الجرح
    Kurbanları ölene kadar, onlardan küçük parçalar kesiyor. Open Subtitles يقوم بقطع قطع صغيرة من أجسام ضحاياه حتى يموتون
    Çünke eğer ateş ederlerse, etrafa küçük parçalar halinde motorcular yağar! Open Subtitles لانهم اذا فعلوا سوف تكون هناك قطع صغيرة من راكبي الدراجة النارية في جميع أنحاء المكان
    Sonra, biraz tuvalet kağıdı alıyoruz küçük parçalar halinde kopartıp buraya, buraya ve buraya, kısacası kanayan heryere yapıştırıyoruz. Open Subtitles وتالياً تأخذ بعض من المناديل وتقطع قطعة صغيرة جداً وتلصق واحدة هنا ، وهنا ، وأي مكان تنزف منه
    Şimdi Jehan'dan küçük parçalar kesip sana vereceğim. Open Subtitles سأقوم بقطع قطعة صغيرة من (جيهان ) وأعطيها لك
    Kız da kalbini alır, acınası küçük parçalar hâline getirir! Open Subtitles و ستأخذ قلبك و تحطمه إلى قطع صغيرة بائسة
    Deriden büyük bölümler değil, küçük parçalar almaya çalışıyor. Open Subtitles انه يحاول الحصول على قطع صغيرة ولا يستخدم قطعا كبيرة من الجلد
    Derisinin, ya da en küçük parçalar at, burada zincirinde yakaladı. Open Subtitles بشرتة , او على الاقل قطع صغيرة منة وجدت على سلسلتك هنا
    Ama endişelenme, tekneyi geri alacaksın, üstelik içinde senden küçük parçalar kalmış olarak. Open Subtitles ولكن لا تقلق... ... هليمكنأنيكون القارب، إلا أنه سوف يكون في قطع صغيرة... ... معنفسكفيذلك.
    Evet, yiyecekleri küçük parçalar halinde kesiyorlar... böylece o ağır gümüş şeyleri kullanmak zorunda kalmıryosun. Open Subtitles نعم، طريقة تقطعيهم للطعام الى قطع صغيرة... فلا حاجة لأستخدام الأشياء الثقيلة.
    Bizi kesecekti Papyonlarıyla küçük parçalar halinde. Open Subtitles ‫كان سيقطعنا إلى قطع صغيرة بمنجله
    küçük parçalar hâlinde soy. Open Subtitles قطع صغير يا رجل قطع صغيرة
    Göğüs, but küçük parçalar. Open Subtitles صدر وأفخاذ قطع صغيرة
    - Domuzun toplarını keserek başlıyor ve onları küçük parçalar halinde ince ince doğruyor. Open Subtitles -يبدأ بقطع خصى الخنزير ... و في النهاية يفرمهم إلى قطع صغيرة جداً جداً
    - küçük parçalar. Open Subtitles قطع صغيرة.
    Şimdi Jehan'dan küçük parçalar kesip sana vereceğim. Open Subtitles سأقوم بقطع قطعة صغيرة من (جيهان ) وأعطيها لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more