Bence onu kesip küçük parçalara ayırdıktan sonra semtteki kedilere yedirmeliyiz. | Open Subtitles | أعتقد أنه علينا ان نقطعه الى قطع صغيرة ونطعمه لقطط الحيّ |
Bu bloklar yıkanıp kaynatılıp küçük parçalara ayrılır. Böylece tekrar kullanılabilecek ham maddelere dönüştürülürler. | TED | تقطع هذه القوالب إلى قطع صغيرة جدًا مغسولة ومُذابة فتكون المواد الخام التي يمكن استخدامها مرة أخرى |
'O Lordum, bu bombayı kutsa... ..ve bomba düşmanlarını senin rızan ile küçük parçalara... ..ayırsın.' | Open Subtitles | يا سيدى ، بارك هذه القنبلة اليدوية التى ستحول الأعداء إلى قطع صغيرة فى رحمة |
En azından ateş edip sizin için küçük parçalara ayırmama müsaade edin, bayan. | Open Subtitles | إذن اسمحي لي على الأقل بتفتيتها إلى قطع أصغر بالرصاص يا سيدتي |
Sonra onu kızartabilirsiniz, kızartıp... küçük parçalara bölerek... kuşlara yem olarak verirsiniz. | Open Subtitles | ثم يمكنك أن تحمصها و شرب نخبها وتقطيعها إلى أشلاء صغيرة جداً وإطعامها للطيور |
Jack küçük parçalara bölündü! | Open Subtitles | جاك نُسِفَ نسفاً كاملاً! |
Biliyorsun Mahoney... gelecek ayı seni küçük parçalara ayırarak geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | تعلم يا مهوني أحب قبل صرف الشهر التالي أن أكسرك إلى قطع صغيرة |
Tanrı'm, korkunç şeyler yapmış. Öldürdüğü insanları doğrayıp küçük parçalara ayırmış. | Open Subtitles | يا إلهى , لقد فعل أشياء مروعة . لقد قتل الناس و قطعهم إلى قطع صغيرة |
Kızı gördün mü? Yemeğini o küçük parçalara ayırışını. | Open Subtitles | وهل رأيت كيف تقطع الطعام الى قطع صغيرة هكذا؟ |
Onu küçük parçalara ayırıp kendi kanında boğulmasını sağlayacağım. | Open Subtitles | سوف أمزقها إلى قطع صغيرة و سأتركها فى دمها |
Ancak Maggie Schilling'i küçük parçalara bölemezsiniz. | Open Subtitles | و لكن لا يمكنك ان تفتت ماغي شيللنغ إلى قطع صغيرة |
Değil ama küçük parçalara böl. | Open Subtitles | لا ،لكن إذا أردتي أعطائه فقطعيه قطع صغيرة |
O herif muhtemelen karısını lezzetli lokmalara ve küçük parçalara ayırmıştır. | Open Subtitles | ذلك الرجل غالبا قطع تلك السيدة الى قطع صغيرة لذيذة وقطع صغيرة |
Sümerler, başta küçük parçalara ayırırlar mıydı? | Open Subtitles | هل كانوا يقطعون الجثة الى قطع صغيرة جدا؟ |
Başta vücudu küçük parçalara mı ayırırlarmış? | Open Subtitles | هل كانوا يقطعون الجثة الى قطع صغيرة جدا؟ |
Biri, zavallı kadını kazara ışına tutup bunu gizlemek için, dondurup, küçük parçalara mı ayırmış? | Open Subtitles | شخص ما أصابها بالشعاعات بالخطأ ثم أخفى خطأه بتجميدها وتحطيمها الى قطع صغيرة |
Seni küçük parçalara ayırıp bir daha hiç dokunmayacağım bir zeka küpü yapacağım! | Open Subtitles | سأقطعك إلى قطع صغيرة وأصنعمنكمكعبألوان.. ولن أستطيع ترتيب ألوانه قط |
Bazen de birbirlerine çarparak, paramparça oluyorlar ve küçük parçalara dönüşüyorlardı. | Open Subtitles | وأحياناً تصطدم ببعضها البعض وتتحول إلى قطع صغيرة |
küçük parçalara ayırmak isteyebilirsin. | Open Subtitles | تُريدُ من المحتمل أَنْ تُكسّرَهم إلى قطع أصغر. |
Çünkü, gerçekten onu küçük parçalara bölmek istiyorum. | Open Subtitles | لأني حقآ أشعر بالرغبة في تقطيعة إلى أشلاء. |
Jack küçük parçalara bölündü! | Open Subtitles | جاك نُسِفَ نسفاً كاملاً! |
Eğer sizi küçük parçalara ayırmak istersem, bunu kullanırım. | Open Subtitles | إذا أردتُ تقطيعك إلى قطع صغيره فسوف أَستعمل هذا |
Öyleyse kontratımızı küçük parçalara ayırdın rüzgara savurdun gitti öyle mi? | Open Subtitles | اذن لقد مزقت عقدنا لقطع صغيرة و تركته يطير مع الرياح؟ |