"kültürümüzden" - Translation from Turkish to Arabic

    • ثقافتنا
        
    kültürümüzden bir şeyler yitirmiş olabiliriz diye düşünüyorum. TED اعتقد أننا ربما فقدنا شيئا ما في ثقافتنا.
    Belki de eski kültürümüzden sizi rahatsız eden şeyleri yazarsanız derhal değiştirebiliriz. Open Subtitles ربما يجب عليك عمل قائمة بالاشياء المسيئة في ثقافتنا والتي تجعلك غير مرتاح حتى يمكننا تبديلها
    Kurum kültürümüz, olmayan bir kurum kültürümüzden oluşuyor. Open Subtitles ثقافتنا للشركة هيَ أننا لا تملك تقافة للشركة
    Bu topluluk kültürel ilerleme adına bir vizyonu paylaşıyorlar. Şu anda devam eden defin ve ceset koruma kültürümüzden daha ileridekler. "decompiculture" aşamasındalar. çözülmeyi ve ölümü radikal bir şekilde kabullaniyorlar. TED مجتمع الكائنات المتحللة يتشارك رؤية تغير الثقافة، من ثقافتنا الحالية لانكار الموت والمحافظة على الجسد إلى ثقافة الكائنات المتحللة، قبول جذري للموت والتحلل.
    Asıl geçmişimizden, asıl tarihimizden, asıl kültürümüzden asıl toprağımızdan koptuğumuz için, ...ülkemize dönene dek "X" bilinmeyeni kullanıyoruz. Open Subtitles .... بما أننا تم فصلنا عن تاريخنا ... و ماضينا, و ثقافتنا, و أرضنا
    Asıl geçmişimizden, asıl tarihimizden, asıl kültürümüzden asıl toprağımızdan koptuğumuz için ülkemize dönene dek "X" bilinmeyeni kullanıyoruz. Open Subtitles .... بما أننا تم فصلنا عن تاريخنا ... و ماضينا, و ثقافتنا, و أرضنا
    kültürümüzden bir parça. Open Subtitles شىء من ثقافتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more