"kütüphaneci" - Translation from Turkish to Arabic

    • أمين المكتبة
        
    • أمين مكتبة
        
    • أمينة مكتبة
        
    • أمينة المكتبة
        
    • أمناء المكتبة
        
    • المكتبي
        
    • أمينة المكتبه
        
    • أمين المَكتبة
        
    • المكتبية
        
    • مكتبية
        
    • امينة مكتبة
        
    • أمينات المكتبات
        
    • أمناء مكتبة
        
    • أمنائي في
        
    • أمين المَكتَبة
        
    Kütüphaneci Conan Bu gece, sadece U62'de. Open Subtitles كونان أمين المكتبة. الليلة، فقط على القناة 62.
    Kütüphaneci. Alarm çaldığında burada bir tek o varmış. Open Subtitles أمين المكتبة,الشخص الأخر الوحيد الذي كان هنا عندما دق الإنذار
    Bu aşırı derecede ahlaklılık içinizden birinin Kütüphaneci olduğunu gösteriyor. Open Subtitles هذه النبرة الأخلاقية المتملّقة تنُمّ عن كون أحدكم أمين مكتبة.
    Kütüphaneci olduğunu düşüneceksin. Tek kişilik çorba hazırladığını göreceksin. Open Subtitles و ربما تكونى أمينة مكتبة و تسخنى الحساء أكثر من مرة
    Henüz kış bitmemişti ve hava erken kararmıştı, ve Kütüphaneci dedi ki: "Kapatmak üzereydim. Sizi burada görmek çok güzel. TED كنا بفصل الشتاء، لأن الظلام حل مبكرًا، وقالت أمينة المكتبة: "أنا على وشك إغلاق المكتبة، شكرًا على قدومكم إلى هنا".
    Bir de burada şaşırtıcı miktarda Kütüphaneci ıvır zıvırı var. Open Subtitles وإن هذه الجدران عامرة بكمّ مهول من المتقطفات حيال أمناء المكتبة.
    Sana bir Kütüphaneci olabileceğini düşündüren nedir? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنك أمين المكتبة المطلوب؟
    Kimse bir Kütüphaneci hakkında böyle konuşamaz... Kütüphaneci bile... Open Subtitles لا أحد يتحدث عن أمين المكتبة هكذا ولا حتى أمين المكتبة
    - Mossad. Görünüşe göre bu bombayı senin Kütüphaneci yapmamış. Open Subtitles نعم، واضحٌ أنّ أمين المكتبة لم يصنع هذه القنبلة.
    Çünkü bunlar Pazar sabahları kütüphaneyi açmak için Kütüphaneci asistanlarının sahip olması gereken şeyler. Open Subtitles لأنهما ضروريان لمساعدة أمين المكتبة لفتح المكتبة في صباح يوم السبت
    Bir de eski Kütüphaneci'den şu gizemli not var. Open Subtitles وأيضًا يبقى أمر الملحوظة المبهمة التي خلَّفها أمين المكتبة الراحل.
    Eminim Kütüphane'yi insan şeklinde gören tarihteki tek Kütüphaneci benim. Open Subtitles أعتقدني أمين المكتبة الوحيد الذي تسنّت له فرصة مخاطبة المكتبة شخصيًّا.
    Mimar ya da Kütüphaneci olmakla kıyaslanırsa kolay aslında. TED أمر بسيط، في الواقع، مقارنة بالهندسة المعمارية وكون المرء أمين مكتبة
    William, ne muhteşem bir Kütüphaneci olurdun! Open Subtitles وليام ، كان يمكن أن تكون أمين مكتبة رائعاً
    Kütüphaneci. Çok seksi. Küçük kızıl saçlı bir kız. Open Subtitles أمينة مكتبة . إنها ساخنة للغاية ذات شعر أحمر
    Neden bir fotokopi makinesi satıcısı bir Kütüphaneci ve bir gazeteci toplu halde intihar etmeye karar vermiş olsun? Open Subtitles لم يقوم بائع آلات طباعه و أمينة مكتبة و صحفي اسكوتلندي بالتجمع سويةً و يقرروا أن يطلقوا النار على أنفسهم ؟
    Şimdi bir de oradaki seksi Kütüphaneci bana tavır yapıyor. Open Subtitles والآن أتعرّض للانتقاد من أمينة المكتبة المثيرة
    Şuna bir bak. Kütüphaneci Glaufelte'nin zulasını buldum. Open Subtitles تفقدي هذا ، وَجدتُ أمينة المكتبة تخفي بعض الشراب
    Orijinal resim yok edilince bunun bir Kütüphaneci hamlesi olduğunu tahmin etmiştim ama o resmi nostalji olsun diye saklıyordum. Open Subtitles لعلمكم، حين دُمرّت اللوحة الأصلية، شعرت أنها فِعلة من شيم أمناء المكتبة لكني بدّدتُ شعوري بالحنين للماضي.
    Bu seksi Kütüphaneci havasını severim. Open Subtitles كما ترين، أنا أحب هذا الأمر المكتبي المثير
    - Bu evde önemsediğin tek şey oydu! - Bir Kütüphaneci eve geliyor. Open Subtitles إنهم الشيء الوحيد الذي اهتم به في هذا المنزل- أمينة المكتبه قادمه -
    Gelecek aydan başlayarak Kütüphaneci pazartesiden cumaya saat 1 ile 5 arası kütüphanede olacaktır. Open Subtitles أمين المَكتبة سيكونُ موجوداً في المكتبة من الساعة 1 حتى 5 مساءً من يوم الاثنين حتى الجمُعة فقط
    Biliyor musun annem oturma odasını ikiye böldü ki böylece geçen hafta taşınan gezici Kütüphaneci Bayan Bond'a yer açtı. Open Subtitles هل علمت أن أمي فصلت غرفة المعيشة إلى نصفين ؟ لكي تصنع غرفة للآنسة بوند المكتبية المتنقلة التى أنتقلت في الأسبوع الأخير
    Daha önce hiç gezici Kütüphaneci birisini uçurmamıştım. Open Subtitles أنا لم أرفع في الهواء مكتبية متنقلة من قبل مطلقا
    Bir nevi afili Kütüphaneci. Open Subtitles ولكن هذه طريقة أخري لأقول انني امينة مكتبة
    Kimi Kütüphaneci... yapacağımız konusunda çok dikkatliyizdir. Open Subtitles نحن دقيقون جدا عن الذين سمحنا لهم أن يكونوا أمناء مكتبة
    Ve şimdi de Kütüphaneci'ler, benim Kütüphaneci'lerim bu ormanda bir yerdeler, bense zifiri karanlıktayım. Open Subtitles و الآن أمناء المكتبة، أمنائي في مكان ما من هته الغابة و أنا في الظلمة تماما
    Hatta, bilmiyorum ne kadar doğru ama, şimdiki Kütüphaneci kütüphanesini kaybetmiş diyorlar. Open Subtitles حقيقةً، لو أن الشائِعات صَحيحة، فإن "أمين المَكتَبة" الحالي قَد فَقد المَكتبة نفسها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more