"kütleçekim" - Translation from Turkish to Arabic

    • الجاذبية
        
    • للجاذبية
        
    Kuyrukluyıldızlar kütleçekim ile Güneş Sistemi'nin dışına itilebilir ve uzayın derinliklerine sürülebilirler. Open Subtitles بإمكان الجاذبية أن تقوم بقذف المذنبات خارج النظام الشمس لتنفى الى الفضاء
    Mr. Hooke Londra çevrelerinde kütleçekim Yasası'nı ondan çaldığına dair söylemlerde bulunuyor. Open Subtitles السيد هوك يشيع القول في أرجاء لندن بأنك أخذت قانون الجاذبية منه
    Dünya'daki kütleçekim, geçtiğimiz dört buçuk milyon yıldır hiç değişmedi. Open Subtitles الجاذبية على الأرض بقت على حالها للأربعة مليارات سنة الماضية
    Ama Einstein'ın kütleçekim teorisinde, onun genel görelilik kuramında, kütleçekim cisimleri birbirinden uzklaştırabilir de. TED ولكن نظرية اينشتاين عن الجاذبية نظريته العامة عن النسبية الجاذبية يمكنها كذلك دفع الاشياء عن بعضها
    Ama daha önceleri, evren bu son kalıntıyı oluşturma aşamasındayken, kütleçekim dalgaları, gördüğümüz ışığın yapısına küçük girdaplar koydu. TED لكن قبل هذا، حين كان الكون يُحدِث آخر شفق، كانت موجات الجاذبية تضع تلك اللمسات الصغيرة على تركيبة الضوء الذي نراه.
    Daha sonra Newton, tüm cisimlerin birbirini çektiğini kanıtlayarak evrensel kütleçekim yasasını ortaya attı. TED وبعد ذلك، اقترح نيوتن نظرية الجاذبية العالمية، و التي نصت على وجود تجاذب مشترك بين جميع العناصر
    kütleçekim bilinen tüm diğer kuvvetleri yener. TED الجاذبية تفوز على جميع القوى الأخرى المعروفة
    Daha sonra Isaac Newton bu kuvveti kütleçekim olarak tanımladı. Open Subtitles عرّف إسحاق نيوتن هذه القوة فيما بعد بــ : قوة الجاذبية
    Çünkü, kütleçekim sâyesinde bir arada kalmasına rağmen plazma dengeli biçimde dönmez. Open Subtitles شبكة متداخلة معقدة فبالرغم من تماسك حلقاتها بقوة الجاذبية لا تدور البلازما بانتظام
    Bu, güneşin etrafında bir gezegenin nasıl döndüğünü tahmin eden Newton'un kütleçekim yasası ile başladı. Open Subtitles وقد بدأ ذلك مع نيوتن فى قانون الجاذبية والذى استخدم للتنبؤ بكيفية دوران الكواكب حول الشمس
    Yalnızca kütleçekim. Open Subtitles الجاذبية فقط إنَّ هذه ثلوج الأعوام الخالية
    Kuyrukluyıldızlar kütleçekim ile Güneş Sistemi'nin dışına itilebilir ve uzayın derinliklerine sürülebilirler. Open Subtitles من الممكن أن تُقذف المذنبات بفعل الجاذبية خارج النظام الشمسي و تُنفى إلى الفضاء.
    Bunu, topun yeterli hızla fırlatılması durumunda kütleçekim sınırlarının kırılabileceği ve topun Dünya'nın yörüngesine çıkabileceği mantığına bağladı. Open Subtitles فكَّرَ أنّ سرعة كافية ستكون قادرة على كسر روابط الجاذبية و ستتمكن القذيفة من الإفلات لتدور حول الأرض
    Başka bir kuvvet araya girmedikçe kütleçekim yıldızları büzer. Open Subtitles وفي طريقها الى مصيرها النهائي تنكمش النجوم بفعل الجاذبية ما لم تتدخل قوى أخرى
    Güneş'imiz bu iki kuvvetin kütleçekim ve nükleer ateşin arasında kararlı bir dengede durur 4 milyar yıl daha sürecek bir denge. Open Subtitles وشمسنا تحفظ توازنها بين هاتين القوتين في توازن مستقر بين الجاذبية والنار النووية
    İçerdiği maddeler sonsuzluk boyunca yıldız ışığı tarafından karıştırılmak ve kütleçekim ile bir araya getirilmek üzere, ileriye doğru savrulur. Open Subtitles تندفع مكوناته الى الفضاء الشاسع لأن تتحرك من قبل ضوء النجوم وتتجمع عبر الجاذبية
    Evrim teorisi, tıpkı kütleçekim teorisi gibi bilimsel bir gerçektir. Open Subtitles إنَّ نظرية التطور كنظرية الجاذبية حقيقة علمية
    Bunu, topun yeterli hızla fırlatılması durumunda kütleçekim sınırlarının kırılabileceği ve topun Dünya'nın yörüngesine çıkabileceği mantığına bağladı. Open Subtitles وإستنتج أنه بسرعة كافية حدود الجاذبية من الممكن كسرها والتسديدات الصاروخية من الممكن لها أن تفر
    Bu küçük kız, bir kütleçekim kuyusunda yukarı tırmanmak için elinden geleni yapıyor. Open Subtitles تبذُل تلك الفتاة الصغيرة قصارى جهدها للخروج عن رغبة الجاذبية
    kütleçekim de dahil, maddeyi bir arada tutan tüm bu kuvvetler gibi, uzay ve zaman da yaratılmıştı. Open Subtitles فالفضاء و الزمن تكونوا أيضا و كل القوى التي تشد المواد لبعضها و من ضمنها الجاذبية
    Bu onun, göksel havâlimizdeki en büyük nesne ve en güçlü kütleçekim etkisine sahip olduğu anlamına gelir. Open Subtitles أي أنها أكبر الجيران السماوية لنا صاحبة أكبر تأثيـر للجاذبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more