"kıçını kurtarmak için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لتنجو برقبتكَ
        
    • لتنقذ نفسك
        
    • ليحمي نفسه
        
    • لينقذ نفسه
        
    • كبيرة من أجل أن ننقذك
        
    • على المحكّ لأنقذ
        
    • لأنقذك
        
    • لإنقاذ نفسه
        
    Ya da kıçını kurtarmak için yalan söylüyorsundur. Open Subtitles -أو أنّكَ تكذب لتنجو برقبتكَ .
    Ya da kıçını kurtarmak için yalan söylüyorsundur. Open Subtitles -أو أنّكَ تكذب لتنجو برقبتكَ
    kıçını kurtarmak için 10 tanığı öldürdün. Open Subtitles أنتَ قتلتَ 10 شهود لتنقذ نفسك
    kıçını kurtarmak için 10 tanığı öldürdün. Open Subtitles أنتَ قتلتَ 10 شهود لتنقذ نفسك
    Lundy'i öldürdü, beni vurdu ve kıçını kurtarmak için Lundy'nin kitaplarını çaldı. Open Subtitles -أظنّ ذلك -قتل (لاندي ) وأصابني، ثمّ سرق كتب (لاندي) ليحمي نفسه
    Hadi oradan! Bu boku sadece kıçını kurtarmak için uyduruyor! Open Subtitles اوه , هيا , لقد اختلق ذلك الهراء لينقذ نفسه
    Senin kıçını kurtarmak için elimizden geleni yaptık. Open Subtitles كلنا فعلنا جهوداً كبيرة من أجل أن ننقذك.
    Hayatımı ve onurumu ortaya koymadım mı? Senin kıçını kurtarmak için bunu yapmadım mı? Open Subtitles ألم أضع حياتي وشرفي على المحكّ لأنقذ أرواحكم، ألم أفعل ذلك؟
    Tatlı kıçını kurtarmak için bir lağım boyunca emekledim. Open Subtitles لقد زحفت في المجاري لأنقذك
    Ve kendi kıçını kurtarmak için hikâyeyi destekleme ihtiyacı hisseder. Open Subtitles حصنك الوفي ويشعر بالحاجة لإنقاذ نفسه بالتعاون مع هذه القصة
    - Hayır, kıçını kurtarmak için yaptın. Open Subtitles لا , بل فعلتها لتنقذ نفسك
    Bu yüzden Fitzhugh kendi kıçını kurtarmak için bizi kovuyor. Open Subtitles لذلك فإنّ فيتزيو سيفصلنا ليحمي نفسه.
    Hadi oradan! Bu boku sadece kıçını kurtarmak için uyduruyor! Open Subtitles اوه , هيا , لقد اختلق ذلك الهراء لينقذ نفسه
    Senin kıçını kurtarmak için elimizden geleni yaptık. Open Subtitles كلنا فعلنا جهوداً كبيرة من أجل أن ننقذك.
    Cevap ver, yaşamımı ve onurumu koymadım mı? Senin kıçını kurtarmak için her şeyi yapmadım mı? Open Subtitles أجبني، ألم أضع حياتي وشرفي وكل شيء على المحكّ لأنقذ أرواحكم؟
    Bu sadece Marty Kaan'ın kıçını kurtarmak için diz çöküp bilirsin ne yapacaksa yapması düşüncesi. Open Subtitles فقط الفكرة بأن مارتي كان يركع علي ركبتيه وأنت تعلم، يفعل ما يمكنه لإنقاذ نفسه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more