Hepsi birbirine karışmalı, iyi bir Kılıcı oluşturan alaşım gibi. | Open Subtitles | حسنا, انهم يندمجون مثل المعادن التي نخلطها لصنع سيف جيد |
İkisinden biri, kimsenin bilmediği yüksek rakamlı bir savaşçının Kılıcı. | Open Subtitles | إنه سيف يعود لمحارب ذو مرتبة متقدمة لا يعرفها أحد |
Herhangi bir zarar yok fakat, Doğruluğun Kılıcı Arayıcı'ya aittir. | Open Subtitles | .لم يحدث اذي، لكن سيف الحقيقه يعود ليد الباحث فقط |
O koca Kılıcı kıçının dibinden bir an olsun ayırıp keyfine bakamaz mısın? | Open Subtitles | هل لديك سيف محشور للغاية في مؤخرتك إنك لا تمتعين نفسك للحظة ؟ |
Adını Kara Kardeş koyduğu Valyria çeliğinden bir Kılıcı vardı. | Open Subtitles | كان لديها سيف من الفولاذ الفاليري كانت تسميه الأخت المظلمة |
Baştan aşağı parlak bronz zırhla bürünmüş ve bir Kılıcı, ciriti ve mızrağı var. Kesinlikle dehşet verici. | TED | يغطيه رداؤه البرونزي اللامع من رأسه لأخمص قدميه، لديه سيف ورمح ومعه حربته. كان في هيئة مرعبة تماما. |
Wace, Arthur efsanelerinin en önemli öğelerinden Geoffrey'nin Kılıcı, şatosu ve büyücüsüne Yuvarlak Masa'yı ekledi. | TED | أضاف وايس حجر زاويةٍ آخر من أسطورة آرثر إلى سيف جيفري، القلعة، والساحر: الطاولة المستديرة. |
Hakikat Kılıcı, şimdi süratle uç ve kötülüğün öldüğünden, iyiliğinse yaşadığından emin ol. | Open Subtitles | والآن ، سيف الحقيقة ... طر بسرعة وثقة هذه الشريرة تموت إلى الأبد |
O çılgın ihtiyarı unuttun mu, anne? Hani şu Kılıcı olan adam. | Open Subtitles | لكن، ماما، ذلك الرجل العجوز المجنون الواحد الذي معه سيف قاطع |
Elimizdeki tek şey silah. Bulabildiğin en iyi Kılıcı al. | Open Subtitles | كل مالدينا هو الدروع يمكنك اخذ افضل سيف يمكنك ان تجده هنا |
Delebilir, hatta başka bir Kılıcı ikiye bile ayırabilir. | Open Subtitles | يمكنه الطعن أيضاً أو يقسم سيف آخر إلى نصفين |
Bu bir Toledo Salamanca Kılıcı. Yaklaşık 1 milyon dolar değerinde. | Open Subtitles | انه سيف توليدو سالامانكا العريض يساوي حولي مليون دولار |
Yukarıda, salondaki, babanın Kılıcı değil mi? | Open Subtitles | هل ذلك سيف والدكِ الموجود في الأعلى في غرفة الرسم؟ |
Bir öküz öldürecek olsam, ilk tercihim İskoç Kılıcı olurdu. | Open Subtitles | إذا كنتُ أريد قتل ثوراً، فيكون سيف ذا الشفرة الثنائية أول أختياري، سموك |
Ama babamın Kılıcı ve dürüstlüğün sihriyle Aku'nun zorbalığını sonsuza dek yok edebilir ve köleleri serbest bırakabilirim. | Open Subtitles | لكن مع سيف والدي و قوة العدالة يمكنني إنهاء استبداد آكو إلي الأبد وتحرير كل من استعبدهم |
İkinci Hokage'ye ait olduğuna inanılan Parşömen ve Katana. Raijin'in Kılıcı. [ Raijin= Yıldırım Tanrısı] | Open Subtitles | كما ترى, إنه مخطوطة الختم وسيف الهوكاغي الثاني الأسطوري ,سيف الرايجن سيد البرق |
...kalkan olarak kullanması için üç küresel mücevher ve silah olarak kullanması için Yedi Yıldız Kılıcı'nı bahşetti. | Open Subtitles | حاول مساعدة الناس بمنح ملوكهم ثلاث كرات مقدسة لتكون ذرعاً ضد سيف النجوم السبع |
Yedi Yıldız Kılıcı'nın uyanışını durdurmanın başka bir yolu yok mu? | Open Subtitles | جدتي ، هل هنالك أي طريقة لإيقاف إحياء سيف النجوم السبع ؟ |
Ve ben de sana bu güne kadar yapılmış en harika Kılıcı vereceğim. | Open Subtitles | وأنا سأعطيك أعظم سيف على الإطلاق صنع بأيد بشرية |
Ve incelikli Samurai Kılıcı sanatında yetenekliden de iyiyim. | Open Subtitles | كما أنني أكثر من بارعة فى الفن الرفيع لإستخدام سيف الساموراي |