Zindana, ateşe ve kılıca rağmen hâlâ yaşıyor. | Open Subtitles | لا يزال يعيش ، على الرغم من الزنزانة و إطلاق النار و السيف |
kılıca bakılırsa, Sanırım feodal japonya. | Open Subtitles | بناء على السيف أنا أقول اليابان الإقطاعية |
Savaş alanında sadece kılıca ihtiyacınız olmaz. | Open Subtitles | السيف ليس الشيء الوحيد الذي تحتاجه في ساحة المعركة |
- Ayrıca yeni bir savaş atına bir kılıca, zırha ve bana sancak yapacak bir sanatçıya ihtiyacım var. | Open Subtitles | ايضا سأحتاج الى حصان من اجل القتال سيف ودرع وخطاط ليصنع لى شعار |
kılıca dikkat et. Sadece kılıcı taşıyan onu kırabilir. | Open Subtitles | اهتم بالسيف، فقط حامل السيف هو الذي يستطيع كسره |
Bu tek amaç için, onun tüm intikamı bu kılıca mühürlendi. | Open Subtitles | ولذلك الغرضِ الوحيدِ.. قام بختم كل رغبته بالثأر عبر حده هذا السيف |
- Evet. Bu takımı bozmak gerçekten yazık, ama o kılıca ihtiyacın olacak. | Open Subtitles | إنه لمن المحبط نزعه من المجموعة لكنك ستحتاج ذلك السيف. |
Bak şu zavallı kılıca. Keskinliği nasıl da artmış. | Open Subtitles | انظر الى شفرة السيف المسكين الا تبدو محطمه ؟ |
O halde kılıca hükmetmeyi tekrar öğrenmeliyim. | Open Subtitles | انا أحتاج لتعلّم السيطرة على السيف ثانية |
Ancak kılıca ve kitaba hükmedecek biri doğanın güçlerinin de yardımıyla bunu buradan, Camelot'taki ebedi istirahat yerinden çıkarabilir. | Open Subtitles | فقط واحد الذي قادر على السيف والكتاب سوية بتوافق مع قواتِ الطبيعةِ سيكون قادر على اخراجه من مكانه فى كاميلوت |
O zaman neden oturup da bir kılıca göz yaşı döküyorsun? | Open Subtitles | إذن لما أنتِ جالسة على الأرض تندبين فوق السيف ؟ |
Cumartesi, hırsızın kılıca ulaşmak ve çalmak için son şansı. | Open Subtitles | السبت هو فرصة اللص الوحيدة لكي يسرق السيف |
O kılıca tekrar davranırsan kolunu kırarım. | Open Subtitles | إن حاولتِ إستخدام هذا السيف ثانيةً أقسم بأني سأكسر زِراعكِ |
Esas kılıç gereğinden fazla büyüktü. İki kılıca yetecek kadar çeliği vardı. | Open Subtitles | السيف الأصلي كان ضخماً جداً، يكفي لصنع سيفان. |
Zümrüd-ü Anka taşı ölümsüz düşmanlara karşı gücünü kılıca aktarır. | Open Subtitles | حجر العنقاء يمدّ السيف بقوّته ضدّ الأعداء المخلّدين. |
Savaşlar, halka kılıca itaati öğretir, Tanrılar'a değil. | Open Subtitles | الحرب تُعلم الناس إطاعة السيف وليس الآلهة |
Seni öldürmek için kılıca ihtiyacım yok. | Open Subtitles | منذ أخر مرة جاء رجل لزيارتي أنا لا أحتاج إلى سيف لـ قتلك |
Şehirdeki en iyi kılıca sahip olduğumu zaten ispatladım. | Open Subtitles | لقد أثبت لتوي أنني أمتلك أفضل سيف بالمدينة |
Ama Kay'in kılıca ihtiyacı var. | Open Subtitles | ولكن لابد لكاي أن يحصل على سيف |
Ama gerçek bir savaşçının, kaderini yenmek için sadece kılıca ihtiyacı vardır. | Open Subtitles | لكن محارب حقيقي يحتاج فقط سيفاً ليشقّ مصيره |
Gajdhar, eğer kılıca başvurmadan karar vermiş olsaydık 25 yıl önce kardeşlerimizi kaybetmezdik! | Open Subtitles | ليكون علينا الاصغاء لهذا الشاب الصغير لو كانت القرارات تتخذ بالسيف |
Gerçek; kitaba prensese ve kılıca sahip olmam seninse Ambrosius büyüsüne maruz kalmış olman. | Open Subtitles | الحقيقه انى املك الكتاب والاميره,والسيف وأنت تحت نوبةِ أمبروزيوس |