| Hayal kırıklığına uğratmaya dayanamadığım adamı hayal kırıklığına uğratmam gerekse bile. | Open Subtitles | حتى لو يعني هذا أن أخذل الشخص الوحيد الذي لا أستطيع تحمُل أن أخذله |
| En kötüsü de, Sam'i hayal kırıklığına uğratmam. Kendi oğlumu! | Open Subtitles | و فى قمه ذلك أخذل سام إبنى |
| Müşterimi hayal kırıklığına uğratmam. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن أخذل هذا الزبون |
| Bu iş bana lazım. Oldukça iyiyimdir, seni hayal kırıklığına uğratmam. | Open Subtitles | أحتاج إلى العمل أنا بارعة بما فيه الكفاية ولن أخذلك |
| Sizi hayal kırıklığına uğratmam, söz veriyorum. Teşekkür ederim. Çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | لن أخذلك , هذا اكيد شكرا , شكرا جزيلاً لك |
| Ve size söz veriyorum, bana bu fırsatı verirseniz sizi hayal kırıklığına uğratmam. | Open Subtitles | وأنا أستطيع أن أعدك، بأنك إذا أعطيتني هذه الفرصة، فإنني لن أخذلك |
| Böylece onları hayal kırıklığına uğratmam. | Open Subtitles | . بهذه الطريقة أنا لا أخذل |
| Bana güvendiğinizde sizi hayal kırıklığına uğratmam. | Open Subtitles | منذ أن وضعت ثقتك بى لا يمكننى أن أخذلك |
| Ve bana bu fırsatı verirseniz, sizi hayal kırıklığına uğratmam. | Open Subtitles | وإن اعطيتني هذه الفرصة فلن أخذلك |
| Ne olursa olsun, seni düş kırıklığına uğratmam. | Open Subtitles | مهمايكن سوف لن أخذلك |
| Ne olursa olsun, seni düş kırıklığına uğratmam. | Open Subtitles | مهمايكن سوف لن أخذلك |
| Usta, sizi hayal kırıklığına uğratmam. | Open Subtitles | معلم ، لن أخذلك |
| - Seni düş kırıklığına uğratmam. | Open Subtitles | - لن أخذلك يا "ريتشارد". |
| Gördün mü bak, seni hayal kırıklığına uğratmam dedim. | Open Subtitles | -أرأيتَ؟ قلتُ لكَ أنّي لن أخذلك . |