"kırılıyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • يتحطم
        
    • تنكسر
        
    • ينفطر
        
    • ينكسر
        
    • يتكسر
        
    • تتحطم
        
    • يفطر
        
    Geminin altındaki buz kırılıyor. Open Subtitles ليس صالحا الثلج يتحطم تحت السفينة
    İçeride kalbim kırılıyor Open Subtitles في الداخل، قلبي يتحطم
    - En azından iradeleri kolay kırılıyor zamanımıza güzellik katabilecek halde olmuyorlar. Open Subtitles على الأقل إراداتهم تنكسر بسهولة لكنهم نادرا في مركزهم لجعله يساوي لحظتنا
    Bilgisayarım donuyor, tükenmez kalemler yazmıyor kurşun kalemler kırılıyor. Zihnimdekiler uçup gidiyor. Open Subtitles توقف حاسوبي, وانتهى الحبر من الأقلام والاقلام الرصاص تنكسر, عقلي أصبح فارغاً
    Carrie ile Paris'e gidiyoruz ve kalbimiz kırılıyor ardından Bay Big geliyor ve ona yine güvenip güvenemeyeceğimizi bilmiyoruz. Open Subtitles حيث نذهب بصحبة "كاري" إلى باريس و ينفطر قلبنا ثم يظهر السيد المذهل و لا نعلم إن كان بإمكاننا الوثوق به مجددا
    kırılıyor ve kız... yere düşüyor. Open Subtitles ينكسر وتقع على الأرض
    Ne zaman fotoğrafları toplasam, bir şeyler kırılıyor ve ben suçlanıyorum. Open Subtitles فكلما أضع الصور يتكسر شيء وأنا التي ألام
    Bir nesne ona değdiği zaman ya da yüksekten düştüğü zaman kırılıyor ve patlamayı başlatıyor ve şehir yanacak. Open Subtitles عندما يلمسها أي شيء أو تسقط من على إرتفاع، تتحطم ثم تقوم بتفجير .. ، وستحترق المدينة.
    İnsanın kalbi kırılıyor, değil mi? Open Subtitles انه يفطر القلب اليس كذلك؟
    - Bütün buz katmanı kırılıyor. Open Subtitles أن الجرف كله يتحطم
    Cam kırılıyor. Open Subtitles أن الزجاج يتحطم
    Ceviz sonunda kırılıyor. Artık zengin ve yağlı çekirdeğini afiyetle yiyebilir. Open Subtitles تنكسر الجوزة أخيراً وتكشف لبّاً زيتياً غنياً
    Flört etmeye çalışırken neler oluyor görüyorsun, saksılar kırılıyor. Open Subtitles رأيتِ ماذا يحدث عندما أحاول أن أتغزل بكِ المزهريات تنكسر
    Nereye dönsen, birinin kalbi kırılıyor. Open Subtitles في أي مكان تلتفتي ينفطر قلب شخص ما
    Ağladığı her seferinde kalbim kırılıyor. Open Subtitles ينفطر قلبي كلما رأيتها تبكي
    Nokia, Bluetooth, sen konuşmaya devam et,ben de edeyim efendi Raj, demek istiyor ki kalbin kırılıyor! Open Subtitles استمر أنت بالكلام، وأنا سأستمر بالكلام سيّدي (راج)، قلبك حينها ينفطر
    Buz kırılıyor. Open Subtitles إنّ الثلج ينكسر
    Ve sonunda da genç bir kız gibi kalbi kırılıyor. Open Subtitles وقلبها ينكسر مثل فتاة مراهقة
    Kadını PET taramasına alın. Başka neler kırılıyor bakın. Open Subtitles ضعها بجهاز أشعة مقطعية لنري ما يتكسر غير ذلك
    Kadını PET taramasına alın. Başka neler kırılıyor bakın. Open Subtitles ضعها بجهاز أشعة مقطعية لنري ما يتكسر غير ذلك
    "Dalgalar kırılıyor" Open Subtitles الامواج تتحطم
    Kalbim kırılıyor. Open Subtitles يفطر قلبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more