Bana bir Milyon Dolar kaybettirsen, bacağınızı kırmam. | Open Subtitles | تفقد مليون دولار لأجلي لن أؤذيك لن أكسر ساقيك |
Bu çok komik. Onu sizden uzak tutmak için ne kırmam gerektiğini düşünüyordum. | Open Subtitles | هذا شيء غريب، كنتُ أفكر ماذا سوف أكسر من جسدك. |
Bu çok komik. Onu sizden uzak tutmak için ne kırmam gerektiğini düşünüyordum. | Open Subtitles | هذا شيء غريب، كنتُ أفكر ماذا سوف أكسر من جسدك. |
Ama birkaç şifre kırmam gerekecek. Buna izin verdiğinizi varsayıyorum. | Open Subtitles | يجب ان اكسر كلمة السر وان تساعديني على هذا |
Pekala, Piper'la buluşmamı ayarlamak için bir kuralı kırmam gerekebilir. | Open Subtitles | حسنا، لأصل في الوقت المحدد لاجتماعي مع بيبير قد اكسر قاعدة |
Lex'e nasıl ilaç verdiğini söylersen kırmam. | Open Subtitles | لن أكسرها إذا أخبرتني كيف خدرت ليكس |
Bırak vurayım. Bir şey kırmam. | Open Subtitles | هيّا، دعني أضربة مرّة واحدة لن أكسر شيئاً |
Denizcilik yasalarına göre, bir bacağınızı kırmam gerek. | Open Subtitles | بموجب القوانين البحرية يجب أن أكسر ساق إحداكن |
- Bunu senin kafanda kırmam lazım. | Open Subtitles | كان يجب أن أكسر رأسك الصغير بهذا |
Ama genede camı kırmam gerekebilir. | Open Subtitles | أظن أنه لا يزال علي أن أكسر النافذة |
Bir şey kırmam gerekiyordu. | Open Subtitles | أنا فقط كان كان علي أن أكسر شيء ما |
İyi olduğunu görebilmek için camı kırmam gerekiyorsa yemin ediyorum ki... | Open Subtitles | اذا كان يجب علي أن أكسر نافذة فقط لأتأكد من أنكِ بخير ،أقسم بالله س... |
Oraya gelip kahrolası kolunu kırmam gerek. | Open Subtitles | سآتي و أكسر ذراعك |
John, bil diye söylüyorum, Savannah'yı kıracak bişey yaparsan, bi yerini kırmam gerekir | Open Subtitles | ( جون) , لتضع فى حسبانك.. إذا قمت بإيذاء (سافانا) سأضطر أن أكسر لك شيئاً |
- Bileklerini kırmam gerek senin! | Open Subtitles | -لم أفعل ! -كان ينبغي أن أكسر معصميكِ ! |
Senin parmağını kırmam gerekirdi. | Open Subtitles | كان يجب ان اكسر أصبعك انت |
Kapıyı kırmam gerekiyor. | Open Subtitles | شارلي يجب ان اكسر الباب |
Acilen bir şey kırmam gerekiyordu. | Open Subtitles | احتجت فقط ان اكسر هذه بسرعة |
Acilen bir şey kırmam gerekiyordu. | Open Subtitles | احتجت فقط ان اكسر هذه بسرعة |
Merak etme. kırmam. | Open Subtitles | انظر ، لا تقلق لن أكسرها |
kırmam merak etme, pis kokuyor. | Open Subtitles | لا تقلق فلن أكسرها! رائحتها سيّئة |