"kısa devre" - Translation from Turkish to Arabic

    • ماس كهربائي
        
    • قلل
        
    • تقصير دائرة
        
    • قصور في
        
    • عطل كهربائي
        
    • الدائرة الكهربائية
        
    • تماس كهربائي
        
    Tamam, girmiyorum, ama bir daha kısa devre olursa o zaman yangın çıkabilir. Open Subtitles حسناً سأذهب وإذا حدث ماس كهربائي من جديد سيتبب ذلك في إحداث حريق
    Yetimhaneden, kısa devre olduğuna dair bir haber geldi. Open Subtitles لقد جاءتني شكوى من هذه الدار بأن هناك ماس كهربائي
    Hatta yaşam bakım ünitesini kısa devre yaptıran onun derisi olmalı. Open Subtitles ربما يكن جلدها الذي قلل من جهاز دعم الحياة
    Esir tutulduğum binanın bazı telefon hatlarında kısa devre yapmayı başardım. Open Subtitles تمكنت من تقصير دائرة بعض الهواتف في المبنى الذي كنت محتجزاً فيه
    Ayrıca ambulansın elektrik sisteminde kısa devre olmuş. Open Subtitles الشاحنة بهذا كذلك قصور في النظام الكهربائي
    - Bir yerlerde kısa devre olmalı. Sen iyi misin? Open Subtitles -مؤكد أنه عطل كهربائي في مكانٍ ما، هل أنت بخير؟
    Elektrik kontağı, kısa devre oldu dedik. Open Subtitles ادعينا أنه كان خطأ كهربائياً مثل قطع في الدائرة الكهربائية.
    - kısa devre yaptı, Peter. Open Subtitles يبدو أنه حصل معنا تماس كهربائي بيتر,
    Isıtıcımız kısa devre falan yapmış olmalı, bir anda her yer alev aldı. Open Subtitles لابد أن ماس كهربائي قد حدث بجهاز الطهي وانتقلت النيران لكل شئ
    Yedeği çalıştırdık, ve kısa devre yaptı. Open Subtitles المولد الاحتياطي تسبب في ماس كهربائي
    Kalbinde bir kısa devre gibi. Open Subtitles مثل حدوث ماس كهربائي في قلبها.
    Evet, anlaşılan termal motorda kısa devre olmuş. Open Subtitles حسنا.. يبدو ان لدينا ماس كهربائي
    Kablolarda bir kısa devre veya başka bir şey. Open Subtitles ماس كهربائي في السقف أو الحائط أو شئ ما
    Kablo çıkmış ve sigorta kutusu kısa devre yapmış. Open Subtitles Wire'd تأتي فضفاضة ومربع الصمامات الخاصة بك قلل من أصل.
    Kontrol sistemlerine kısa devre yaptım ancak ana güç kaynağı hala sağlam. Open Subtitles I قلل أنظمة سيطرته، ولكن القوة الرئيسية في تزال على حالها.
    - ...kısa devre yaptırmış olabilir mi? Open Subtitles ربّما قلل من كل شيء؟
    Kapıya kısa devre yaptırmak için elektrik yükünü kullanabiliriz. Open Subtitles يمكننا إستخدام شاحن كهربائي لنتمكّن من تقصير دائرة قفل الباب
    Takip ediyor olacağız. Esir tutulduğum binanın bazı telefon hatlarında kısa devre yapmayı başardım. Open Subtitles تمكنت من تقصير دائرة خطوط الهاتف
    Paneli sökmem lazım. Sisteme kısa devre yaptıracağım ve asansör gelecek. Buraya kadar. Open Subtitles يجب أن أزيل هذه اللوحة و أصنع قصور في الدائرة الكهربائية و أستدعي المصعد
    Yapacağımız şey şu ataçı alıp kısa devre yaptırmak için, prize sokmak. Open Subtitles إليك ما سنفله. سنأخذ دبوس الورق هذا، ونثنيه حتى يفصل الدائرة الكهربائية بأكملها.
    Ve onları kısa devre yapmak Open Subtitles وتحدث تماس كهربائي,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more