Kimura ailesi kısa süre önce taşındı. | Open Subtitles | إذا كنت تبحثين عن عائلة كيمورا فقد رحلوا مؤخرا ماذا؟ |
kısa süre önce Bay Delancey'nin konut planlarını ele geçirdim. | Open Subtitles | منذ وقت قصير حصلت على "نسخة من ممتلكات السيد "ديلانسي |
Bu ben bir Ulusal Simyacı olmadan kısa süre önce oldu. | Open Subtitles | حصل ذلك قبل وقت قصير من حصولي على شهادة الكيمياء الدوليه |
Vampir hikayen 200.000 tekil ziyaretçi aldı. Hem de haberi 24 saatten daha kısa süre önce koymuştuk. | Open Subtitles | 200,000 زائر فريدون متلهفون لقصة مصاص الدماء و و نحن أرسلنا قبل أقل من 24 ساعه |
Meslektaşımız kısa süre önce fotoğrafını barın çevreside soruşturdu. | Open Subtitles | زميلنا غادر منذ فترة قصيرة لعرض صورتك حول الحانة. |
kısa süre önce, görev için bize katılmana, izin verilmesinden hemen önce seni öldürmek üzereydi. | Open Subtitles | قبل فترة قصيرة , أنه كان قريباً من قتلك على السماح لك بمرافقتنا في هذه المهمة |
kısa süre önce profesyonel olmak konusunda benden tavsiye istedin. | Open Subtitles | قبل قليل قدمت إلي طالباً المشورة في أن تصبح لاعباً محترفاً |
Bilgisayarından askerlerin kimliklerine ulaşıImadan kısa süre önce odaya giriş yapmışsın. | Open Subtitles | قبل لحظات من استخدام جهاز حاسوبكِ للوصول إلى للهويات الجديدة للحُرّاس |
kısa süre önce, bir kızla bir adam kayboldu. | Open Subtitles | منذ وقت ليس ببعيد ، فقد شاب وفتاة |
Bir saatten kısa süre önce, yönetici girişinde kartın kullanıldığı görünüyor. | Open Subtitles | لقد تم استخدام بطاقته .منذ أقل من ساعة عند المدخل الرئيسي |
Ve ninem kısa süre önce çok hasta oldu ve ben onu ziyaret gittim ve son bir kez benim için söylemesini sağladım. | Open Subtitles | وجدتي مؤخرا أصبحت مريضة وذهبت لزيارتها وجعلتها تغنيها لي للمرة الأخيرة |
Peki ya personel ya da kısa süre önce işe alınanlar? | Open Subtitles | ماذا عن الموظفين او اي عمال مطرودين مؤخرا ؟ |
kısa süre önce derenin yakınlarına üç tane haç dikmiş. | Open Subtitles | هو ايضا ربما قام مؤخرا بوضع ثلاث صلبان بالقرب من الجدول |
kısa süre önce yatak odasındaydık. | Open Subtitles | كنا بالأعلى منذ وقت قصير فى غرفة التوم |
kısa süre önce orada kalabalığın saldırısına uğradık. | Open Subtitles | منذ وقت قصير قد هاجمنا الغوغاء هناك. |
Ölümünden kısa süre önce mi verilmiş? | Open Subtitles | والتي لابد أنها تناولتها قبل وقت قصير من وفاتها؟ |
Çünkü bu fotoğraf o çekmeceye, bulmamdan kısa süre önce koyuldu. | Open Subtitles | لان هذه الصورة قد تم وضعها فى الدرج قبل وقت قصير من عثورى عليها. |
Onu bir köle gemisinde bulmuş olabilirler ama kıkırdaklarının durumundan anladığım kadarıyla bu adam bir aydan kısa süre önce ölmüş ve bu bir cinayet. | Open Subtitles | ربما وجدوه في سفينة رقيق ولكن، نظراً لحالة غضروفه هذا الرجل مات قبل أقل من شهر |
Onu son kez gördüğümde, yani bir aydan kısa süre önce, caddedeki en temiz ve kalabalık tezgahtı. | Open Subtitles | ،عندمـا رأيتـه أخر مرّة ... قبل أقل من شهر لقد كـان أنظف سوق وأشدّ زحمة على الطريق |
kısa süre önce malum olayın yaşandığını Kensington Parkı'nın kuzeyindeki İtalyan Parkı'ndayız. | Open Subtitles | على الجانب الشمالي من حدائق كنسينجتون، حيث منذ فترة قصيرة... |
kısa süre önce New York'dan geldi. | Open Subtitles | لقد رجع من نيورك قبل فترة قصيرة |
kısa süre önce Gloria'nın ebeveynleriyle konuştuk ve bize cemiyeti bıraktığı gün Gloria ile kavga ettiğinizi söylediler. | Open Subtitles | لقد تحدثنا مع والدي غلوريا قبل قليل و قالوا أنك تشاجرت مع غلوريا في يوم مغادرتها للمجتمع |
Radardan kaybolmadan kısa süre önce, mürettebat, nükleer roket yükünü fırlattı. | Open Subtitles | و قبل لحظات من اختفائهم من على شاشة الرادار القى الطاقم بحمولته النووية |
kısa süre önce Montreal'e gitmiştim. | Open Subtitles | ذهبت إلى مونتريال منذ وقت ليس ببعيد |
Birileri, çok kısa süre önce CTU'ya girmek için çalıntı bir anahtar kart kullanmış. | Open Subtitles | أحدهم استخدم بطاقة دخول للتسلل إلى الوحدة منذ أقل من ساعة |
Babanla kısa süre önce fikir ayrılığına düşmüşsün. | Open Subtitles | ويبدو أنك دخلت في مواجهة مؤخراً مع الوالد |
Bundan kısa süre önce, benim gibi insanlar dışlanıp saklanıyorlardı. | TED | منذ فترة ليست بطويلة، كان أمثالي منبوذون ويختبؤون بعيدا عن الأنظار. |