"kıyak" - Translation from Turkish to Arabic

    • معروفاً
        
    • معروفا
        
    • كخدمة
        
    • الهاي
        
    • متّع
        
    Tarlabaşı'nın en ucuz oteli. Kız Naci bize kıyak da yapar. Open Subtitles أرخص فندق في طرلباش المخنث، ناجي، سيسدي لنا معروفاً
    İkimize de bir kıyak yap ve yürümeye devam et. Hadi. Open Subtitles أسدنا معروفاً و أستمر في المشي فقط، هـيـا
    Onun bunu anlatışını dinlesen onlara kıyak geçiyoruz zannedersin. Open Subtitles أسمع ذلك كنت تعتقد بأننا سنسديهم معروفاً
    Hey, bana bir kıyak yap ve Lipshutz bizi çağırdığında beni uyandır tamam mı? Open Subtitles اصنع لى معروفا وايقظنى عندما يكون المدير جاهز لإستقبالنا
    Deb, bize bir kıyak yap ve bir video getir. Open Subtitles ديب،أسدي لنا معروفا ووإحضري الفي سي آر
    Bakın çocuklar, Koca Earl iki hafta önce yakalandı, Bay City hapisanesinde... ben de ona kıyak olsun diye buraya bakıyorum. Open Subtitles إيرل الكبير الذي تبوّل منذ إسبوعين واخذته الى الحانة كخدمة
    kıyak; pastacılık konusunda iyi, birilerinin çıkarcı aşk hayatı konusunda değil. Open Subtitles "الهاي" يتعلق بالمعجنات الجيدة. ليس حبّ شخص لحياة دنيئة.
    Birinin ona kıyak yaptığını düşünmesini istemiyorum. Open Subtitles لا أريده أن يعتقد أن الناس تصنع معه معروفاً
    Ve nihayet size de kıyak geçmeye karar veriyorsa... sanki arkasından atlı kovalıyor. Open Subtitles وإذا بنهاية قررت أن تعمل لك معروفاً كبيراً، تكون في عجلة من أمرها لكي يتم مضاجعتها
    Önce beni öldür! Bana bir kıyak yap! - Sen bir şey demeye çalıştın. Open Subtitles -ابدأ هنا، اقتلني أولاً، اصنع بي معروفاً
    Sana ise sadece kıyak yapıyorum. Open Subtitles ولكن أنتِ، أنا أفعل لكِ معروفاً
    Bu iş için kıyak yaptırmam gerekiyordu. Open Subtitles كان علي الإتصال عليه ليرد لي معروفاً
    Luke'a seni alması için yalvardım, o da bana bir kıyak yaptı. Open Subtitles لقد توسلت إلى "لوك" ليقبل لكِ ، وهو قدم لي معروفاً
    Görünüşe göre, ben de ona bir kıyak yapmışım. Open Subtitles - ولكن اتضح .. أنني كنت أسدي له معروفاً أيضاً
    Ne demek istediğimi biliyorsun? Ronny, arkadaşına bir kıyak yapıyor. Open Subtitles تعرفيـن ما أقصده - روني) إنها تفعل لصديقتها معروفاً) -
    Sevgilimin aseksüel kankası, ona bir kıyak geçmem için bana yalvarıyordu. Open Subtitles كان يبكي و يتوسل لأفعل له معروفاً
    - Sana kıyak yaptım, Santos. - kıyak mı yaptın bana? Open Subtitles " لقد قدمت لك معروفا يا " سانتوس - قدمت لي معروفا ؟
    Hey Şerif, bana bir kıyak yap. Open Subtitles مرحبا أيها الشريف , أسدي لي معروفا ً.
    Sana kıyak yaptı bayım. Open Subtitles لقد قدم لك معروفا يا سيد
    Senden bir kıyak isteyeceğim. Open Subtitles اريدك ان تصنع لي معروفا
    Bir kıyak karşılığında bürodaki arkadaşımı harekete geçirmeliyim. Open Subtitles كان علي أنْ أَضْربَ عامل منجم على المكتبِ كخدمة.
    Çünkü seni kıyak'ın dışında gizli gizli beklerken gördüğüme yemin ederim. Open Subtitles "لأني أقسم أني رايتك تترصد خارج "الهاي".
    Yani, kendine kıyak yap günü kaplıcaya ve alışveriş merkezine gitmekten mi oluşuyor? Open Subtitles إذا , يوم متّع نفسك هو يوم فقط تستطيع أن تذهب إلى المنتجع وبعدها إلى المركز التجاري ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more