"kızamık" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحصبة
        
    • حصبة
        
    • بالحصبة
        
    • بالحكاك
        
    • والحصبة
        
    • للحصبة
        
    • بالجدري
        
    • النكاف
        
    • حصبه
        
    Muhtemelen, hastalığın yayılması sınırlı olacak ve Kızamık salgını başlamayacaktır. TED ومن المرجح، إمكانية السيطرة على انتشاره ولن يتفشى مرض الحصبة.
    Ne? Neden? Okulda Kızamık salgını çıktı ve yarım gün tatil oldu. Open Subtitles كانت هناك فترة تطعيم ضد الحصبة في المدرسة وأعطونا باقي اليوم اجازة
    Gelip öğlen yemeği yeriz, belki de seni Kızamık yaparım dedim. Open Subtitles وفكرت أن آتي هنا لوقت الغداء وربما أسبب لك الحصبة حسناً
    Korkuyorum. Çocukken Kızamık geçirdim, vücudum iş görmüyor. Open Subtitles . انا خائف انا عندى حصبة كالاطفال جسمى لن يعمل
    Eğer bir gün bu şehirde Kızamık hastalığı geçiren biri görülürse hastalık bir dirençle karşılacaktır ve kişiden kişiye bulaşmayacaktır. TED وذات يوم، ظهر في هذه المدينة شخص مصاب بالحصبة. هنا سيجد المرض مقاومة شديدة ولن يستطيع الانتقال من شخص إلى آخر.
    Ne birilerinin doğal savunması vardır, ne de Kızamık aşısı olmuşlardır. TED أي، لا يملك أحد مناعة طبيعية ولم يُطعم ضد الحصبة قبل ذلك.
    Ve dünyadaki bir çok kentte Kızamık salgını boy gösterdi -- ABD'de, Avrupa'da. TED وحدث تفشي لمرض الحصبة في كثير من مدن العالم. في الولايات المتحدة، وفي أوربا.
    İşin aslı, grip veya Kızamık gibi virüslerden daha az bulaşıcı. TED وفي الحقيقة إن فيروس الإيبولا أقل عدوىً من نظرائه من الفيروسات كالرشح أو الحصبة.
    Örneğin, Kızamık daha 1990'da 4 milyon ölüme neden oluyordu, şimdi ise bu sayı 400,000'in altında. TED فعلى سبيل المثال, تسبب مرض الحصبة في وفاة أربعة ملايين وذلك إلى عهد قريب في عام 1990 والآن انخفضت إلى أقل من 400.000
    Yine de dadısına bu yolla Kızamık geçirdiğine inanmak oldukça zor. Open Subtitles لكن من الصعوبة التصديق أنه يستطيع أن ، يعطى الحصبة لمربيته بتلك الطريقة
    Sizler basit bir Kızamık vakası değilsiniz. Siz vebasınız! Open Subtitles ايها الفتية انتم لستم حالة حميدة من الحصبة ,بل انكم الطاعون
    Puls'dan sonra Kızamık salgını başladı. Herşey birbirine girmişti. Open Subtitles كان هناك تفشي لمرض الحصبة بعد ضرب النبضات، كان كل شيء مثل الفوضى
    Dizanteri, Kızamık, zatürre kol geziyor, ama aşı yok, her köyde günde 15-20 kişi ölüyor. Open Subtitles يعيشون تحت هيمنة الخمير الحمر الزحار، الحصبة ذات الرئة لا لقاحات، بالطبع
    Bir de romatizma ateşi, Kızamık, suçiçeği, zatürree. Open Subtitles أيضا، الحمى الروماتيزمية، الحصبة وجدري الماء، والالتهاب الرئوي
    Yanlış hatırlamıyorsam orada da Kızamık olmuş Thomas ikizleri vardı. Open Subtitles وكما أتذكر كانت الغرفة محجوزة لأطفال ثوماس وكانو يعانون من الحصبة
    Kızamık, grip, boğmaca sanki hepsi birden cehennemden yağmış gibi buralara. Open Subtitles الحصبة و الانفلونزا و مرض سعال الديك صعدوا من الجحيم كلهم فجأة
    Bu arı Kızamık tarafından devrilmiş yada, benim adlandırdığım gibi "arızamığı" Open Subtitles لقد طرحت بسبب حصبة النحل أو كما أناديه، بيزليس
    Beşinci sınıftayken Kızamık olmuştum. Open Subtitles كان لدي حصبة ألمانية من الدرجة الخامسة
    Sen Kızamık olduğunda, bu karmaşadan çıkacağımı hiç sanmadım. Open Subtitles عندما أصبت بالحصبة ، إعتقدت أنني لن اخرج من ذلك المأزق بدون كشفي
    Kimse Kızamık olmuş çocuklara bakıcılık yapmak istemiyor. Open Subtitles لا أحد يرغب بمجالسة أطفال مصابين بالحكاك
    Çocuk felci, difteri, tetanos, boğmaca, Kızamık aşıları oluyoruz. TED ‫لذلك نقوم بالتطعيم ضد شلل الأطفال ‬ ‫والدفتيريا والكزاز والسعال الديكي والحصبة.‬
    Kızamık ilacı, saatte bir içilmeli. Open Subtitles دواء للحصبة, يجب أن يعطى مرة كل ساعة.
    Giysilerinin bir çoğu Kızamık geçirmemiş. Open Subtitles قالت أن معظم ملابسها لم تصاب بالجدري أيضاً
    Yani hiç Kızamık, kabakulak ve su çiçeği testi yaptırmadınız mı? Open Subtitles إذاً فهو لم يتم فحصه من الحصبة و النكاف و الحصبة الألمانية؟
    Yani Kızamık, kabakulak ya da su çiçeği bile geçirmedi. Open Subtitles أنا أعنى.. لا حصبه.. لا غده نكفيه..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more