Muhtemelen, hastalığın yayılması sınırlı olacak ve Kızamık salgını başlamayacaktır. | TED | ومن المرجح، إمكانية السيطرة على انتشاره ولن يتفشى مرض الحصبة. |
Ne? Neden? Okulda Kızamık salgını çıktı ve yarım gün tatil oldu. | Open Subtitles | كانت هناك فترة تطعيم ضد الحصبة في المدرسة وأعطونا باقي اليوم اجازة |
Gelip öğlen yemeği yeriz, belki de seni Kızamık yaparım dedim. | Open Subtitles | وفكرت أن آتي هنا لوقت الغداء وربما أسبب لك الحصبة حسناً |
Korkuyorum. Çocukken Kızamık geçirdim, vücudum iş görmüyor. | Open Subtitles | . انا خائف انا عندى حصبة كالاطفال جسمى لن يعمل |
Eğer bir gün bu şehirde Kızamık hastalığı geçiren biri görülürse hastalık bir dirençle karşılacaktır ve kişiden kişiye bulaşmayacaktır. | TED | وذات يوم، ظهر في هذه المدينة شخص مصاب بالحصبة. هنا سيجد المرض مقاومة شديدة ولن يستطيع الانتقال من شخص إلى آخر. |
Ne birilerinin doğal savunması vardır, ne de Kızamık aşısı olmuşlardır. | TED | أي، لا يملك أحد مناعة طبيعية ولم يُطعم ضد الحصبة قبل ذلك. |
Ve dünyadaki bir çok kentte Kızamık salgını boy gösterdi -- ABD'de, Avrupa'da. | TED | وحدث تفشي لمرض الحصبة في كثير من مدن العالم. في الولايات المتحدة، وفي أوربا. |
İşin aslı, grip veya Kızamık gibi virüslerden daha az bulaşıcı. | TED | وفي الحقيقة إن فيروس الإيبولا أقل عدوىً من نظرائه من الفيروسات كالرشح أو الحصبة. |
Örneğin, Kızamık daha 1990'da 4 milyon ölüme neden oluyordu, şimdi ise bu sayı 400,000'in altında. | TED | فعلى سبيل المثال, تسبب مرض الحصبة في وفاة أربعة ملايين وذلك إلى عهد قريب في عام 1990 والآن انخفضت إلى أقل من 400.000 |
Yine de dadısına bu yolla Kızamık geçirdiğine inanmak oldukça zor. | Open Subtitles | لكن من الصعوبة التصديق أنه يستطيع أن ، يعطى الحصبة لمربيته بتلك الطريقة |
Sizler basit bir Kızamık vakası değilsiniz. Siz vebasınız! | Open Subtitles | ايها الفتية انتم لستم حالة حميدة من الحصبة ,بل انكم الطاعون |
Puls'dan sonra Kızamık salgını başladı. Herşey birbirine girmişti. | Open Subtitles | كان هناك تفشي لمرض الحصبة بعد ضرب النبضات، كان كل شيء مثل الفوضى |
Dizanteri, Kızamık, zatürre kol geziyor, ama aşı yok, her köyde günde 15-20 kişi ölüyor. | Open Subtitles | يعيشون تحت هيمنة الخمير الحمر الزحار، الحصبة ذات الرئة لا لقاحات، بالطبع |
Bir de romatizma ateşi, Kızamık, suçiçeği, zatürree. | Open Subtitles | أيضا، الحمى الروماتيزمية، الحصبة وجدري الماء، والالتهاب الرئوي |
Yanlış hatırlamıyorsam orada da Kızamık olmuş Thomas ikizleri vardı. | Open Subtitles | وكما أتذكر كانت الغرفة محجوزة لأطفال ثوماس وكانو يعانون من الحصبة |
Kızamık, grip, boğmaca sanki hepsi birden cehennemden yağmış gibi buralara. | Open Subtitles | الحصبة و الانفلونزا و مرض سعال الديك صعدوا من الجحيم كلهم فجأة |
Bu arı Kızamık tarafından devrilmiş yada, benim adlandırdığım gibi "arızamığı" | Open Subtitles | لقد طرحت بسبب حصبة النحل أو كما أناديه، بيزليس |
Beşinci sınıftayken Kızamık olmuştum. | Open Subtitles | كان لدي حصبة ألمانية من الدرجة الخامسة |
Sen Kızamık olduğunda, bu karmaşadan çıkacağımı hiç sanmadım. | Open Subtitles | عندما أصبت بالحصبة ، إعتقدت أنني لن اخرج من ذلك المأزق بدون كشفي |
Kimse Kızamık olmuş çocuklara bakıcılık yapmak istemiyor. | Open Subtitles | لا أحد يرغب بمجالسة أطفال مصابين بالحكاك |
Çocuk felci, difteri, tetanos, boğmaca, Kızamık aşıları oluyoruz. | TED | لذلك نقوم بالتطعيم ضد شلل الأطفال والدفتيريا والكزاز والسعال الديكي والحصبة. |
Kızamık ilacı, saatte bir içilmeli. | Open Subtitles | دواء للحصبة, يجب أن يعطى مرة كل ساعة. |
Giysilerinin bir çoğu Kızamık geçirmemiş. | Open Subtitles | قالت أن معظم ملابسها لم تصاب بالجدري أيضاً |
Yani hiç Kızamık, kabakulak ve su çiçeği testi yaptırmadınız mı? | Open Subtitles | إذاً فهو لم يتم فحصه من الحصبة و النكاف و الحصبة الألمانية؟ |
Yani Kızamık, kabakulak ya da su çiçeği bile geçirmedi. | Open Subtitles | أنا أعنى.. لا حصبه.. لا غده نكفيه.. |