Onunla flört ettiği için kızgın değilim ama benim evimde olmaz. | Open Subtitles | أنا لست غاضبة منها لأنها غازلتك، ولكن ولكن في منزلي، لا |
Beni sokağa attığın için, sana kızgın değilim, eğer düşündüğün buysa. | Open Subtitles | أنا لست غاضبة منك إذا كنـُـت تعتقد ذلك لرميك لي بعيداً |
Kavgacısın, ama sana kızgın değilim. Seni seviyorum. | Open Subtitles | أنت متعب، ولكني لست غاضباً منك، لا أحمل إلا الحب لك |
Sana kızgın değilim. Beni iki çubukla kazmam için bırakmıştın. | Open Subtitles | لست غاضب منك أنت فقط تركتنى هناك مع عصى الطعام لأموت |
kızgın değilim. Fiyata razı olan aldatılmış sayılmaz. | Open Subtitles | انا لست غاضبا الرجل لايكون مغشوشا عندما يكون مقتنعا بالسعر |
Sana kızgın değilim, seni özlemiyorum. Bir sürü kişiyle çıkıyorum. Ben iyiyim. | Open Subtitles | انا لستُ غاضبة منك ، ولستُ بحاجة اليك، و اواعدكثيراً،انابخير. |
Prue, sana kızgın değilim. Her şeye kızgınım. | Open Subtitles | برو، أنا لست غاضبة منكِ ولكنّي غاضبة من الموقف بأكمله |
Tamam sorun değil. kızgın değilim. | Open Subtitles | لا بأس ، لا بأس ، أنا بخير و أنا لست غاضبة |
Sana kızgın değilim. Sadece kendimi iyi hissetmiyorum. | Open Subtitles | لست غاضبة منك ولكني لااشعر باني على مايرام |
Spor salonu olayı yüzünden kızgın değilim. Şurayı imzala lütfen. | Open Subtitles | لست غاضبة من مسألة الصالة الرياضية وقع على هذه من فضلك |
Beni nakil operasyonundan çıkarmak istemediğini biliyorum ve kızgın değilim. | Open Subtitles | أعرف أنك لم تقصد أن تطردني من عملية الزرع و أنا لست غاضبة |
Anne? Beni evlatlık verdiğin için sana kızgın değilim. | Open Subtitles | أمي لست غاضباً منك لأنك تخليت عني للتبني |
Sana kızgın değilim, Randy, Devlete kızgınım. | Open Subtitles | لست غاضباً عليك راندي بل أنا غاضب على الحكومة |
Peki, Ben kızmayacağım dedim, ve kızgın değilim. | Open Subtitles | حسناً، لقد وعدتك أنني لن أغضب، وأنا لست غاضباً. |
Doktor, kızgın değilim, sadece ne olup bittiğini anlamaya çalışıyorum. | Open Subtitles | دكتورة, أنا لست غاضب أنا فقط أريد أن أعرف مالذي يحدث |
Hayır, kızgın değilim, Marty. Senin adına utanıyorum. | Open Subtitles | كلا لست غاضب يا مارتي أنا محرج بشأنك |
Sana kızgın değilim ama o sana birşey yapmadı | Open Subtitles | أنا لست غاضبا عليك ولكنه لم يفعل أي شيء لك |
Emin misin? Hadi, gel içeri. Sana kızgın değilim. | Open Subtitles | هل أنت متأكد تعالى فقط فأنا لست غاضبا منك |
Benimle tartıştığın için sana kızgın değilim. Sana kızgınım çünkü bana yalan söyledin. | Open Subtitles | أنا لستُ غاضبة لأنك تُعارضني، أنا غاضبة لأنك كذبت عليّ. |
Bak, kızgın değilim Şimdi bana anahtarlarımı ver ve bunu burada bitirelim. | Open Subtitles | انظر ، أنا لستُ غاضباً فقط أعطني المفاتيح .. وسننهي الأمر |
Sana kızgın değilim, Phoebe. Hiçbir zaman olmadım. | Open Subtitles | أنا لستُ غاضبةً منكِ، فيبي ولم أكُنْ كذلك أبداً |
Bu çok nazikçe. Hayır, kızgın değilim. | Open Subtitles | هذا شئ مبالغ منك لا ,لست غاضبه |
Gittiğin için kızgın değilim. | Open Subtitles | لست غاضبًا من الأمر |
- Sana kızgın değilim. - Evet, öylesin. | Open Subtitles | أنا لستُ غاضب منكِ - بل، أنت كذلك - |
Hayır, kızgın değilim. | Open Subtitles | كلا .أنا لست غضبان. |
Onun sadece bilmesini istiyorum ki ona kızgın değilim, ve benimle neden alay ettiğini anlayabiliyorum. | Open Subtitles | أنا أريد أن أقول له إن أنا لست مجنونا وافهم لماذا هو يضحك في وجهي. |
Hayır, hayır, hayır. kızgın değilim. | Open Subtitles | أنا لستُ غاضبًا |
Hayır, kızgın değilim. | Open Subtitles | لا، لست زعلة |