Bu işe yararsa, sonunda küçük Kızlarımı ve harika karımı görebileceğim. | Open Subtitles | إذا نجح هذا, سأكون قادراً على رؤية بناتي الصغيرات وزوجتي الرائعة |
Kızlarımı her şeyden çok seviyorum ve onların tekrar tekrar öldüğünü görmek zorundayım. | Open Subtitles | أحب بناتي أكثر من أي شيء آخر, وتوجب عليّ رؤيتهم يموتون مراراً وتكراراً. |
Elbette benim güzel Kızlarımı bekletmeyin... | Open Subtitles | بالتأكيد, أنت لا تتوقع مني و من بناتي الرائعات |
Kızlarımı dışarı göndermek istemem ama senaryolar için birini bulurum. | Open Subtitles | لا أشعر بالراحة بإرسال فتياتي خارج المبنى لكن سأعصر على شخص ليقرأ النصوص |
Onu zamanında durdursaydınız, Kızlarımı öldürmesini engelleyebilirdiniz. | Open Subtitles | لو دخلتم حينذاك لكنتم منعتوه من قتل فتياتي |
Kızlarımı alırken ilkokulun etrafında dolaştığını görürdüm. | Open Subtitles | كنت أراه يتسكع في المدرسة عندما أذهب لأخذ بناتي. |
..sonra küçük Kızlarımı haydutlara karşı savundun. | Open Subtitles | و بعد ذلك دافعت عن بناتي الصغيرات من قطاع الطرق |
Kholi saab sadece Kızlarımı etkilemek istiyor. | Open Subtitles | أوه كهولي يحاول فقط أن يقنع بناتي ليؤيدوه فيما يقول |
Bana bir iyilik yap, onları becerme. Sakın Kızlarımı becereyim deme. | Open Subtitles | لكن قدّم لي صنيعاً، لا تطؤهنّ لا تنكح بناتي |
Kızlarımı hiç bırakmazdım ama, yoksulluğum öyle ki, işi red edemezdim. | Open Subtitles | لم أكن لأترك بناتي على الإطلاق لكن لحاجتي لا أستطيع رفض العمل |
Çoğu zaman Kızlarımı aynı anda evde görmek imkansızdır. | Open Subtitles | ليس في أغلب الأحيان أن يكون كلّ بناتي في البيت في نفس الوقت |
Kızlarımı yıllar boyunca topluma karışmak için değil, onları yönetmeleri için eğittim. | Open Subtitles | انني ادرب بناتي منذ عقود ليس فقط للإندماج بالمجتمع بل لغزوه |
Oğlunu güvenli bir yere götürmelisin. Ben burada Kızlarımı ve diğerlerini bekleyeceğim. | Open Subtitles | يجب أن تبقي ابنك بأمان، سأنتظر بناتي والآخرين هنا |
Sonrasında hatırladığım şey beni kestiğiydi bütün Kızlarımı serbest bıraktı işimi mahvetti. | Open Subtitles | وآخر شيءٌ أتذكره ضربها لي، وإطلاق سراح جميع فتياتي |
Ben Kızlarımı korumayı daima düşünürüm. | Open Subtitles | أنني أفكر دائما في فتياتي وأحاول حمايتكم |
Kızlarımı üzmeyi sevmem, boş ver. | Open Subtitles | انا لا احب ان اغضب فتياتي لذلك انت فقط تجاهلت ذلك ؟ |
Ev ile iş arasında Kızlarımı görmek için gidip gelmek canıma okuyor. | Open Subtitles | السفر يقتلني في العودة إلى هنا لرؤية فتياتي. |
Sen benim Kızlarımı bulmama yardım et ben de sana oğlunu bulayım. | Open Subtitles | ساعديني في إيجادِ ابنتيّ فأساعدكِ بإيجادِ ابنك |
-Ben size yardım edecektim aslında ..müzik yarışması için Kızlarımı gönüllü olarak size sunabilirim | Open Subtitles | -كنت أتسائل عن مسابقتك الغائية و أتيت لتقديم فتياتى |
Yarın Kızlarımı kovarsanız, bu bir hata olur! | Open Subtitles | أحذرك إن فصل الفتاتين هو شئ خاطئ |
İnandığım şeyi yaparım. Kızlarımı da böyle yetiştiriyorum. | Open Subtitles | ما أؤمن به هو ما أؤمن به هذا ما أعلّمه لبناتي |
Hayır, böyle güzel bir günde bu güzel yerde Kızlarımı düşünmekten kendimi alıkoyamadım. | Open Subtitles | لم أتمكن من التوقف بالتفكير بفتياتي الجميلات في هذا اليوم الرائع بهذا المكان الجميل... |
Onlar, Kızlarımı çaldı. Bunu ödemeleri için her şeyi yapacağım. | Open Subtitles | لقد سرقوا إبنتاي, و سأفعل أي شيء لأنتقم منهم |
Karımı ve Kızlarımı kaybettim tek seferlik metresim, oğlum babamın gerçek babam olmadığını öğrenmem ve şimdi de işimi kaybettim. | Open Subtitles | لقد خسرت زوجتي , و ابنتاي عشيقتي الوحيدة , و ابني و اكتشفت بأن أبي ليس هو أبي الحقيقي |
Beni ve Kızlarımı. Günbatımından şafağa kadar Amerikan ordusunun prestijini korumak için kesin emir aldık. | Open Subtitles | أنا وبناتي سندْخل بعد الظلام ونخرج قبل ضوء الشمس |
Burada, her şeyin ortasında durmuş Kızlarımı düşünüyorum. | Open Subtitles | هنا في خضم كل هذا انا افكر ببناتي يا رجل |