| En azından benim Kızlarımın, bir şeyi sakladığı kesin. Çünkü yanlış adres... | Open Subtitles | إن لم تكن إحدى بناتي تخبيء شيئاً عنـّي فأنتِ في العنوان الخاطئ |
| benim güzel Kızlarımın oluşturduğu koca bir nesil. | Open Subtitles | العديد من الأجيال، العديد من بناتي الجميلات |
| Sadece Kızlarımın yüzüne bakabilmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أكون قادرة على النظر في وجوه بناتي |
| Kızlarımın teselliye ihtiyacı var mı diye bakacağım. | Open Subtitles | سأذهب لأرى إذا كنّ فتياتي يحتجن للمساعدة |
| Kızlarımın nerede oturduğunu bilmem, yani kendi güvenlikleri için... | Open Subtitles | لا أعرف أين تعيش أي من فتياتي,من أجل سلامتهن |
| Kızlarımın zarar görmemesi için onların ağlamaması için her şeyi yaparım. | Open Subtitles | واريد أن افعل أي شيء لبناتي لأن ارهم لا يتأذون لأن اراهم لا يبكون |
| Ağzını her açtığında Kızlarımın bana olan saygılarının azaldığını hissedebiliyorum. | Open Subtitles | حسنًا ؟ كل ما يتكلم أشعر بناتي يقللن من احترامهن لي |
| Kızlarımın bu kilisede evlenmelerini çok istemiştim. | Open Subtitles | أشعرُ بأنني سيئة لتفكيري بهذه الطريقة لكنني أرغب بأن أزوّج بناتي في هذه الكنيسة. |
| Çünkü benim Kızlarımın eski giysilerini beğenmiyorsan başka birine verebilirim. | Open Subtitles | لانه إن كانت ملابس بناتي القديمة لا تعجبك بإمكاني إعطائها لشخص أخر فحسب |
| Neden sefil bir çobana Kızlarımın ikisini de vermeyi kabul edeyim ki? | Open Subtitles | ولماذا عليّ أن أوافق على منحك اثنين من بناتي المسكينات؟ |
| Dün gece evimi darmadağın edince Kızlarımın uykuya dalmakta zorlandıklarına eminim. | Open Subtitles | من الطبع أنهُ كانَ من الصعبَ أن يناموا بناتي بعدما فتشتم منزلي البارحة. |
| Kızlarımın uyuyacakları bir yere gitmeleri gerek, siyasilerin akıl hastanesine değil. | Open Subtitles | بناتي بحاجة إلى مكان لل النوم، وليس اللجوء السياسي. |
| Ömrümüzün geri kalanında, Kızlarımın yaşamının geri kalanında bu yükle yaşayacağız. | Open Subtitles | لباقي حياتنا.. ولباقي حياة بناتي سوف نعيش تحت هذا الظل |
| Kızlarımın loto bağımlılıklarını düzenlemek zorunda kalmıştım ve dediklerimi yapmadıklarında onu ellerinden aldım. | Open Subtitles | حسنا, لقد تمكنت من اني اجعل بناتي يدمنون اوراق اليناصيب وببساطة منعتهم منها عندما لا يفعلون ما اقوله لهم |
| Kızlarımın onun sunduğu bütün dersleri öğrenmelerini istiyorum. | Open Subtitles | وأريد من فتياتي التعلم كل الدروس التي تعرضها |
| Dışarıdaki hava Kızlarımın prova yapması için biraz serin. Ya? | Open Subtitles | إن الجو بارد قليلا على فتياتي للتدرب بالخارج |
| Her zaman Kızlarımın hangi tarafı seçeceğini bildim. | Open Subtitles | لطالما كان بوسعي إستبيان جانب الميزان الذي سيقعنَّ بهِ فتياتي. |
| Size yardım edersem Kızlarımın güvende olduğunu nasıl bileceğim? | Open Subtitles | اسمعِ , لو أنا ساعدكم كيف سأعرف بأن فتياتي سيكونون بخير ؟ |
| Onu terketmeyi düşündüm ama... Kızlarımın da benim gibi babasız büyümesini istemiyorum. | Open Subtitles | أفكرفيتركه،لكن... لا أريد لبناتي أن يكبروا من غير أب كماكانحالي. |
| Kadınlarımın tecrübeli olmasını genç Kızlarımın acemi olmasını isterim. | Open Subtitles | انا احب نسائى ب .. خبره ولكن فتياتى الصغار بدون خبره |
| Her ne kadar fiziksel ve duygusal olarak birbirlerine bağlı olsalar da Kızlarımın ayrı bireyler olduklarını bilmenizi isterim. | Open Subtitles | بالرغم من أنَّ هم جسدياً ومُرتَبِط عاطفياً... أُريدُك أَنْ تَعْرفَ بناتَي كالأفراد هم. |
| Lütfen, bunu yapmayın. Sadece eve, Kızlarımın yanına gitmek istiyorum.. | Open Subtitles | رجاءً لا يَعمَلُ هذا، أنا فقط أُريدُ ذِهاب إلى البيت إلى بناتِي. |
| Bunu halledeceğiz. Tüm Kızlarımın aynı anda strese girmesine dayanamam. | Open Subtitles | سوف نكتشف ذلك ليس بإمكاني جعل ابنتاي يتوترن فجأة |