"kızlarıma" - Translation from Turkish to Arabic

    • بناتي
        
    • فتياتي
        
    • لفتياتي
        
    • لبناتي
        
    • وبناتي
        
    • بناتى
        
    Şimdi, kızlarıma bakıyorum ve kocama; bana çok uzun zamandır destek çıkan adama. Open Subtitles والآن أنظر إلى بناتي وزوجي الذي وقف بجانبي لمدّة طويلة
    Lütfen yapmayın. Sadece evime, kızlarıma gitmek istiyorum. Open Subtitles ارجوك لا تفعل هذا انا فقط اريد الذهاب الى المنزل مع بناتي
    Okul dışı aktiviteler ve kitaplarla, kızlarıma dışarıdaki dünyayı tanıtıyorum. TED انا اعرف فتياتي للعالم الخارجي بأنشطة لامنهجية و كتب
    İstesen kızlarıma kardeş yakın olur, hepsini bana karşı isyan ettirebilirsin. Open Subtitles ستكونين أختا غير شقيقة لفتياتي و سيحصل تمرد ضدي في أسبوع
    Ve bu gece bu ödülü, çok gurur duyduğum kızlarıma adamak istiyorum. Open Subtitles ولهذا الليلة أود أن أهدي هذه الجائزة لبناتي اللواتي أشعراني بالفخر الشديد
    Dün gece karıma ve kızlarıma yalan söyledim. Onlara ailesi İsveç'te tren kazasında ölmüş bir yetim olduğunu söyledim. Open Subtitles لقد كذبت على زوجتي وبناتي الليلة الماضيه, وأخبرتهم بأنك يتيم وأن والديك قد قتلوا في حادث قطارالرصاصة في السويد
    Baloları mahvolduğu için gece yatakta ağlayan kızlarıma ne söylememi tavsiye dersin? Open Subtitles ماذا أخبر بناتى عندما يستيقظون و يجدون أن القصر قد أصبح خراب ؟
    Lütfen, evime kızlarıma gitmeme izin verin. Open Subtitles ارجوك سيدي فقط اتركني اذهب للبيت من اجل بناتي
    kızlarıma seninle tanışacağıma söz verdim. - Merhaba. Open Subtitles لقد وعدتُ بناتي بأني سأسلِّم عليكِ مِن أجلهم.
    Tanrım kızlarıma süper backhand'ler ve 190 KM'lik servisler bahşet. Open Subtitles أيها القدير، رجاءً دع بناتي يكبرن ليكنّ صاحبات أيادي قويّة، ضربات بقوة 12 ميلا في الساعة
    Babama baktım, Donat yiyen ve dans eden kızlarıma baktım ve yüksek sesle dikkat çekmeden dedim ki "Bu... TED نظرت إلى أبي. ونظرتُ إلى بناتي وهن يرقصن ويأكلن الكعك، وقلت بصوت عال ليس لأحد بعينه، قلت: "هذه،
    Teşekkürler. kızlarıma çok iyi davranıyorsunuz. Open Subtitles شكرا لك، إنك دائما طيبة مع بناتي
    Belki kızlarıma da bizden bahsetmeliyim. Oh hayır. Open Subtitles ربما يجب ان أخبر بناتي بأمرنا ايضا
    kızlarıma bakayım. Open Subtitles من الجيد عودتك للبيت سيد مارش دعوني ارى فتياتي
    Bana ve kızlarıma elbise tasarlıyor. Karlı alış-veriş. Open Subtitles هو يصمم الملابس لي و فتياتي,إنه تبادل تجاري عادل
    kızlarıma soru sormadığımı bilirsin. Open Subtitles بـ500.000 دولار، تعرف أنني لا أطرح الأسئلة على فتياتي
    Bunun, küçük kızlarıma verdiği mesaj umurumda. Open Subtitles أهتمّ بالرسالة التي تقدمينها لفتياتي الصغيرات،
    Herkesin, konu benim kızlarıma gelince, her şeyden önce sizin güvenliğinizi önemsediğimi, bilmesini istiyorum. Open Subtitles و أريد أن يعرف الجميع أنه اذا ..ما وصل الموضوع لفتياتي فإنه فوق كل شئ سلامتكم هي الأهم
    Bay Brighton, yine kızlarıma esrar mı satıyorsunuz? Open Subtitles مستر برايتون ،، هل تبيع المنشطات لبناتي مجددا؟ ؟
    Benim zavallı küçük kızlarıma ne olacak? Open Subtitles ماذا عن الفتيات؟ ماذا يحدث لبناتي المسكينات؟
    Fakat üvey annen, karım ve kızlarıma yılda yalnızca 500 pound kalıyor. Hayatta kalmaya ancak yeter. Open Subtitles لكن زوجة أبيك، زوجتي وبناتي سيترك لهن 500 جنيه كل سنة فقط
    kızlarıma çok yüklendiğinde onu boğmak istemiyorum diyemem. Open Subtitles كي لا أقول فأنا لا أستطيع خنق هذا اللعين إذا كان قاسيـاً مع بناتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more