Şimdi, kızlarıma bakıyorum ve kocama; bana çok uzun zamandır destek çıkan adama. | Open Subtitles | والآن أنظر إلى بناتي وزوجي الذي وقف بجانبي لمدّة طويلة |
Lütfen yapmayın. Sadece evime, kızlarıma gitmek istiyorum. | Open Subtitles | ارجوك لا تفعل هذا انا فقط اريد الذهاب الى المنزل مع بناتي |
Okul dışı aktiviteler ve kitaplarla, kızlarıma dışarıdaki dünyayı tanıtıyorum. | TED | انا اعرف فتياتي للعالم الخارجي بأنشطة لامنهجية و كتب |
İstesen kızlarıma kardeş yakın olur, hepsini bana karşı isyan ettirebilirsin. | Open Subtitles | ستكونين أختا غير شقيقة لفتياتي و سيحصل تمرد ضدي في أسبوع |
Ve bu gece bu ödülü, çok gurur duyduğum kızlarıma adamak istiyorum. | Open Subtitles | ولهذا الليلة أود أن أهدي هذه الجائزة لبناتي اللواتي أشعراني بالفخر الشديد |
Dün gece karıma ve kızlarıma yalan söyledim. Onlara ailesi İsveç'te tren kazasında ölmüş bir yetim olduğunu söyledim. | Open Subtitles | لقد كذبت على زوجتي وبناتي الليلة الماضيه, وأخبرتهم بأنك يتيم وأن والديك قد قتلوا في حادث قطارالرصاصة في السويد |
Baloları mahvolduğu için gece yatakta ağlayan kızlarıma ne söylememi tavsiye dersin? | Open Subtitles | ماذا أخبر بناتى عندما يستيقظون و يجدون أن القصر قد أصبح خراب ؟ |
Lütfen, evime kızlarıma gitmeme izin verin. | Open Subtitles | ارجوك سيدي فقط اتركني اذهب للبيت من اجل بناتي |
kızlarıma seninle tanışacağıma söz verdim. - Merhaba. | Open Subtitles | لقد وعدتُ بناتي بأني سأسلِّم عليكِ مِن أجلهم. |
Tanrım kızlarıma süper backhand'ler ve 190 KM'lik servisler bahşet. | Open Subtitles | أيها القدير، رجاءً دع بناتي يكبرن ليكنّ صاحبات أيادي قويّة، ضربات بقوة 12 ميلا في الساعة |
Babama baktım, Donat yiyen ve dans eden kızlarıma baktım ve yüksek sesle dikkat çekmeden dedim ki "Bu... | TED | نظرت إلى أبي. ونظرتُ إلى بناتي وهن يرقصن ويأكلن الكعك، وقلت بصوت عال ليس لأحد بعينه، قلت: "هذه، |
Teşekkürler. kızlarıma çok iyi davranıyorsunuz. | Open Subtitles | شكرا لك، إنك دائما طيبة مع بناتي |
Belki kızlarıma da bizden bahsetmeliyim. Oh hayır. | Open Subtitles | ربما يجب ان أخبر بناتي بأمرنا ايضا |
kızlarıma bakayım. | Open Subtitles | من الجيد عودتك للبيت سيد مارش دعوني ارى فتياتي |
Bana ve kızlarıma elbise tasarlıyor. Karlı alış-veriş. | Open Subtitles | هو يصمم الملابس لي و فتياتي,إنه تبادل تجاري عادل |
kızlarıma soru sormadığımı bilirsin. | Open Subtitles | بـ500.000 دولار، تعرف أنني لا أطرح الأسئلة على فتياتي |
Bunun, küçük kızlarıma verdiği mesaj umurumda. | Open Subtitles | أهتمّ بالرسالة التي تقدمينها لفتياتي الصغيرات، |
Herkesin, konu benim kızlarıma gelince, her şeyden önce sizin güvenliğinizi önemsediğimi, bilmesini istiyorum. | Open Subtitles | و أريد أن يعرف الجميع أنه اذا ..ما وصل الموضوع لفتياتي فإنه فوق كل شئ سلامتكم هي الأهم |
Bay Brighton, yine kızlarıma esrar mı satıyorsunuz? | Open Subtitles | مستر برايتون ،، هل تبيع المنشطات لبناتي مجددا؟ ؟ |
Benim zavallı küçük kızlarıma ne olacak? | Open Subtitles | ماذا عن الفتيات؟ ماذا يحدث لبناتي المسكينات؟ |
Fakat üvey annen, karım ve kızlarıma yılda yalnızca 500 pound kalıyor. Hayatta kalmaya ancak yeter. | Open Subtitles | لكن زوجة أبيك، زوجتي وبناتي سيترك لهن 500 جنيه كل سنة فقط |
kızlarıma çok yüklendiğinde onu boğmak istemiyorum diyemem. | Open Subtitles | كي لا أقول فأنا لا أستطيع خنق هذا اللعين إذا كان قاسيـاً مع بناتى |