Ve gülmekten gözleriniz yaşarsın istiyorsanız Rita Rudner'ın şamata dolu stand-up gösterisini kaçırmayın. | Open Subtitles | ولو كنت تبحث لتجعل عظمتك الطريفة تدغدغ لا تفوت عرض ريتا راندرز المضحك |
Gece gündüz teIefonunu dinIeyin. Aramasını kaçırmayın | Open Subtitles | سجل جميع اتصالاتها ليلاً ونهاراً لا تفوت اتصاله |
Ülkenin merak ettiği bu olayın en heyecanlı ânını kaçırmayın. Calleigh? | Open Subtitles | لا تفوتوا أحدث وأكثر فصل مثير في اللغز الذي أحاط بالأمة |
Böyle bir hediyelik eşya fırsatını kaçırmayın çocuklar. | Open Subtitles | لا تفوتوا الفرصة للحصول على تذكار جميل يا فتيان |
Bu haberimizi sakın kaçırmayın. | Open Subtitles | أنه سينقذ حياته خلال الشهور القادمة ..لن تودو تفويت هذا، لكن قبلها |
Elinizden kaçırmayın, tatlım Gerçek bir mücevher. | Open Subtitles | لا تدعه يفلت منكِ. إنه رجل أحلامكِ. |
Herkes pozisyonunu alsın. Kimseyi elden kaçırmayın. | Open Subtitles | البقية، الزموا اماكنكمْ ولا تفقدوا أيّ شخص. |
O halde Tehlike Dağı'ndaki Doğa Yarışı'nın kaçırmayın. | Open Subtitles | و لا تفوت الفرصه سباق مغامرة الطبيعة الجبلية المستحيل |
Biz artık saniye daha fazla kaçırmayın gerekir. | Open Subtitles | لا ينبغي لنا أن تفوت أي ثانية أكثر إضافية. |
Charles Dickens' in ölümsüz klasiğini kaçırmayın, "Cimri", | Open Subtitles | لا تفوت تشارلز ديكنز الكلاسيكي الخالد ، البخيل . |
Araştırmacılar'ın bu özel raporunu kaçırmayın... | Open Subtitles | لا تفوت هذا التقرير الخاص من المحقّقين... |
Güzel bir karşılaşma olacağa benziyor. Ben bu maçı kaçırmayın derim. | Open Subtitles | هذا يشكل امراً جيد للغاية* *والذي حتى جدتي لن تفوت هكذا مراً |
...Rita Rudner'ın şamata dolu stand-up gösterisini kaçırmayın. | Open Subtitles | لا تفوت عرض ريتا راندرز المضحك |
Şimdi, reklamlardan sonra, Dahada bağırarak konuşacağım. kaçırmayın! | Open Subtitles | التالى بعد الفاصل الإعلانى سأتحدث بصوت أعلى, لا تفوتوا الأمر |
Avrupa melodilerinden oluşan bu müzik ziyafetini kaçırmayın! | Open Subtitles | لا تفوتوا الحفل الموسيقي مع الألحان الأوروبية |
Bu olağanüstü zenci köleleri sakın kaçırmayın. | Open Subtitles | لا تفوتوا عليك شراء هؤلاء الزنوج |
Şöyle diyelim, altıncı raundu sakın kaçırmayın. | Open Subtitles | دعنا فقط نقول انك لاتستطيع تفويت الجولة السادسة |
Sakın kaçırmayın. | Open Subtitles | يا فتيان أنتم لا تريدون تفويت هذا |
Elinizden kaçırmayın, tatlım Gerçek bir mücevher. | Open Subtitles | لا تدعه يفلت منكِ. إنه رجل أحلامكِ. |
Optik aletlerde buna dahilDikkatli olun ve bu tutulmayı kaçırmayın,Bunun benzersiz bir olay olduğunu unutmayın, | Open Subtitles | الخبراء يقولون يجب ان تحترسوا ولا تنظروا الى الشمس مباشرا ولا حتى بالاجهزة البصرية احترسوا, ولكن لا تفقدوا هذة اللحظة لا تنسوا ان هذا حدث فريد |
Eğer gelirse, Scully için gelecek, bu yüzden Scully'i gözden kaçırmayın. | Open Subtitles | إذا أظهر عدوانا تجاه " سكالى " فأينما هى موجودة يجب ألا تغيب عن نظركم |
Gelecek haftaki heyecan verici bölümü kaçırmayın. Kim kazanacak? | Open Subtitles | لا تُتغيّبْ عن حلقةالإسبوعِ القادم مَنْ يَنتصرُ؟ |
Tüm Panamalılara özel olan bu uluslararası gösteriyi kaçırmayın. | Open Subtitles | لا تفوّتوا العرض العالمي, لكل البنامييّن. |
Sakın kaçırmayın. | Open Subtitles | في العطاء الكبير في التّاسعة، لا تفقدوه. |
- Şölenimizi kaçırmayın. - Kaçırmam Lordum. | Open Subtitles | لاتدع وليمتنا تفوتك لا يا مولاى |
kaçırmayın! | Open Subtitles | ! لا تفوتوها |