Şu kadarcık bir çiziğini kaça tamir edersin? | Open Subtitles | وكم من الممكن ان تصل تكلفه الى فيكس صغيرة الحجم |
- Pardon. - Bu, kaça patlayacak? | Open Subtitles | ــ المعذرة ــ وكم يتكلف هذا الأمر؟ |
Küpe sana kaça patladı? | Open Subtitles | كم ثمن هذا القرط؟ |
Vergiyle birlikte sigaralar kaça satılıyor biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف كم تكلف السجائر مع الضرائب؟ ما كانت تكلفه الـ سيجار |
Bu yumurtaları kaça satıyorsunuz? | Open Subtitles | كم يكلف هذا البيض؟ آلفري إذهب إلى الحافلة |
Bugünlerde senin gibi ucuz fahişeler kaça gidiyor ki? | Open Subtitles | دعيني أسألكِ ، كم سعر عاهرة بملابس داخلية على شكل خيط مثلكِ هذه الأيام ؟ |
Peki ailesini getirtmek bu kulübe kaça mal oldu? | Open Subtitles | وكم تكبدت المؤسسة كي تأتي بأبويه هُنا؟ |
Ne işi ve kaça? | Open Subtitles | ما هي الوظيفة، وكم الراتب؟ |
Ne işi ve kaça? | Open Subtitles | ما هى الوظيفة، وكم الراتب؟ |
- Pekala. Üçü kaça olur? | Open Subtitles | -حسناً، كم ثمن الثلاث ؟ |
Bütün bu eğlence bize kaça malolur? | Open Subtitles | كم ثمن كل هذا? |
kaça gidiyordu? | Open Subtitles | كم ثمن ذلك ؟ |
Bu davanın kaça mal olduğunu biliyor musunuz? | Open Subtitles | في اعتقادك كم تكلف هذه المحاكمة؟ |
Burda bir bilet kaça biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرفين كم تكلف دفع هذه الغرامه |
İşinize karışmak gibi olmasın ama merak ediyorum bir helikopterin yeniden yapımı kaça çıkıyor? | Open Subtitles | أنا لا أقترح عليك كيف تقومين بواجبك ولكن نابعا من الفضول كم يكلف إعادة بناء واحده من تلك الهيلوكبترات ؟ |
Dün maliyeti kaça gelir diye memelerimi ölçtüm. | Open Subtitles | بالأمس, وزنت نهودي لأرى كم يكلف إرسالها على البريد |
Bunlardan birini kaça verirsin? | Open Subtitles | أنــت كم سعر الواحدة من تلك التي تحمل ؟ |
Bugünlerde bir böbrek kaça gidiyor? | Open Subtitles | ما هو سعر الحصول على كلية في هذه الأيام؟ |
Şu otobüsü geçmen kaça mal olur? | Open Subtitles | كم ستكلف عميلة تجاوز هذا الباص ؟ |
Peki bir öğleden sonra bir dükkanın önüne 10 kadın dizip bütün malı aldırmak kaça mal olur? | Open Subtitles | إذن كم سيكلفنا لنحضر مئة إمرأة مصطفات عند متجر واحد في الواحدة ظهراً ونصفيهم سوية؟ |
Bu, bir bluz alıp herkesin onu kaça aldığımı görmesi için etiketini üzerinde bırakmam gibi bir şey. | Open Subtitles | هذا يشبه شراء فستان و ترك لصاقة السعر موجودة عليه فيستطيع أي احد عندها معرفة تكلفته |
Seni kaça kazıkladılar? Beni kazıklamadılar, bebeğim. | Open Subtitles | انهم لم " يحتالوا علىّ " , يا عزيزى ان تكلفتها 80 دولار |
Şimdi kazandığın parayı yazıp, sonra karalamanı aslında kazanman gerektiğini düşündüğün rakamı yazmanı birinci sınıfla New York'a gelmenin kaça patlayacağını hesaplamanı ...ve buraya gelip benim için çalışmanı istiyorum. | Open Subtitles | تكتب الرقم الذي تجنيه الآن و تتجاوزه و تكتب مالذي يجب أن تحققه و من ثم تقدر كم سيكلفك ركوب الطائرة لتأتي إلى نيويورك |