"kaçarsın" - Translation from Turkish to Arabic

    • تهرب
        
    • تهربين
        
    • اهربي
        
    • وتهرب
        
    • يمكنك الهرب
        
    • أنت تَرْكضُ
        
    Dördüncüsü de, trafiğin sıkışık olmadığı tek yolu kullanarak kaçarsın. Open Subtitles رابعأ تهرب عن طريق وحيد والذى لن يوضع علية حواجز مرورية
    Ama bana soracak olursan ya geçmişinden kaçarsın ya da... ondan ders alırsın. Open Subtitles لكنني أرى الحل إما أن تهرب منه أو تتعلم منه
    Sonra da 12 yaşındaki bir çocuk gibi kaçarsın. Her zaman olduğu gibi çatıda saklanırsın. Open Subtitles ثم تهرب كفتى بالثانية عشرة و تختبئ بالسطح كعادتك
    Ben dikkatleri dağıtırım sen de arkadan kaçarsın. Open Subtitles حسنا ، أنا سأقوم بإيجاد طريقة لإخراجك من هنا وانتي تهربين من الخلف
    Elinle işaret edersin, insanlar başka yöne bakınca pantolonun içine sokuşturup kaçarsın. Open Subtitles ‎أشير، و عندما ينظرون للجهة المقابلة ‎املئي بنطلونك بشرائح اللحم و اهربي
    Ama benimle birlikte bankaya gelip dört milyonla kaçabilirsin ya da beni öldürüp cüzdanındaki parayla kaçarsın. Open Subtitles ، أو أيمكنك فقط ان تبدأ اطلاق النار ..وتهرب بأياً ما كان في محفظتك
    Tamam da, peki neden askerî bir tesise kaçarsın? Open Subtitles حسنا ، إذا لماذا تهرب إلى منشأة عسكرية ؟
    Sana söylemiştim, ya sorunlarınla yüzleşirsin ya da kaçarsın. Open Subtitles أخبرتك أنّك إمّا تواجه مشاكلك أو تهرب منها.
    Bu aşağılık herifler geri geldiğinde, kaçarsın. Open Subtitles وعندما يأتي أولئك السفلة بالمرة القادمة، تهرب
    Ya kaçarsın ya da federaller ile konuşur, bedelini ödersin. Open Subtitles اما أن تهرب أو تتحدث إلى المحققين وتواجه العقوبات
    Çatışma başladığında, ki başlayacak, hemen kaçarsın. Open Subtitles عندما يبدأ إطلاق النار وسيحدث ذلك حتمًا، سوف تهرب بسرعة
    Ya kaçarsın ya da ölürsün. Open Subtitles أمامك خيارين إما أن تهرب أو تموت
    Saklayacak bir şeyin yoksa neden kaçarsın? Open Subtitles لماذا تهرب إذا لم يكن لديكَ شئ لتخفيه؟
    Bir kere kaçtın. Yine kaçarsın. Open Subtitles لقد هربت من قبل و سوف تهرب من جديد
    Hissettiğinde başka bir seçeneğin yoktur kaçarsın. Open Subtitles عندما تشعر بأنه لايوجد لديك أي خيار... تهرب بعيدًا
    kaçarsın diye güvenemediğimden kelepçelemiyorum ama işin aslı, güvenmiyorum. Open Subtitles ليس لأنني لا أثق فيكي كي لا تهربين ولكن .. لا أثق.
    ...böylece ya kaçarsın ya da saldırganla mücadele edersin. Open Subtitles لذا إما تهربين أو تقاتلين من يهاجمك
    Ödlek gibi kaçarsın anca, paçoz fahişe! Open Subtitles تبا اهربي مثل الجبناء أيتها العاهرة
    Onları gördüğün zaman savaşmazsın kaçarsın. Open Subtitles فحينما تريهم لاتقاتلي بل اهربي
    Ama bu gerçekleri her zaman kendine yakın tut, hemen arabana atlarsın ve kaçarsın. Open Subtitles وكلما كانت تلك الحقائق صحيحة تقوم بركوب سيارتك وتهرب
    Sonra eğer, "Bay Doğru" yu bulursan, ki bu, düşük ihtimal, onunla kaçarsın. Open Subtitles ثم عندما... إذا التقيت الرجل المناسب... وما هو مشكوك به يمكنك الهرب معه
    #Ben, sen her zaman oraya, buraya kaçarsın.# Open Subtitles بن، أنت تَرْكضُ دائماً هنا وهناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more