"kaçmasını" - Translation from Turkish to Arabic

    • يهرب
        
    • الهروب
        
    • هروب
        
    • بالهروب
        
    • بالهرب
        
    • على الهرب
        
    • عن الهرب
        
    Yeni adamın da bir çöp kutusuyla kaçmasını mı? Open Subtitles أن يهرب الرجل الجديد إلى القمامة .. هل سيتحمل هذا هو أيضا؟
    Yeni adamın da bir çöp kutusuyla kaçmasını mı? Open Subtitles أن يهرب الرجل الجديد إلى القمامة .. هل سيتحمل هذا هو أيضا؟
    Onun kaçmasını önlemek için bir tür mekanizma geliştirmişti. Open Subtitles الذي حدث، عن طريق تصميمِه الأولِ، الذي طّبِق كنوع من آلية لمنع الهروب.
    Kitty'e dedim ki, "Kahyanın kaçmasını engellemenin tek yolu ayaklarını kesmektir. Open Subtitles لذا قلت لـ كيتي الطريقة الوحيدة لمنع كبير الخدم من الهروب هي بقطع قدميه
    Florence ve çocukları içine hapsetmek ve güneşi dondurmak isteyen bir manyağın kaçmasını sağlamak dışında mı? Open Subtitles و حبس فلورينس والأطفال والتسبب في هروب معتوه ينوي تجميد الشمس
    Hapisten kaçmasını sağlayan cihazı yapan adamla görüşmek istedi. Open Subtitles كان يريد مقابلة الرجل الذي صمم الجهاز الذي سمح له بالهروب من السجن.
    O yüzyıllardır ölüydü ama kurban ayininin kaçmasını sağladığını düşünüyoruz. Open Subtitles لبث ميّتًا لقرون، ونعتقد أنّ تضحية النار سمحت له بالهرب.
    Sadece arka bahçede uyumasını istedim, evden kaçmasını değil. Open Subtitles لقد اردته ان ينام في الفناء الخلفي , لم ارد ان يهرب
    Bu adamların tutuklanmadan önce kaçmasını istemiyorum. Open Subtitles أنا من قررت ابقائه سري لا أريد أن يهرب أولئك المجرمون
    Ondan benimle kaçmasını istedim. Open Subtitles أنى لا أريده أن يكون جاسوساً لقد حاولت أن اجعله يهرب معى
    Bacaklara iki el... kaçmasını istememiş. Open Subtitles إثنان في الساق , لم يرغب القاتل أن يهرب منه
    Plânım şöyleydi katili korkutup kaçmasını bekliyordum. Open Subtitles كانت الخطة تقضي بإخافة القاتل لجعله يهرب.
    Biliyorum, korkarsa kaçmasını istemiyorum. Open Subtitles في حالة انه خاف في المدينة لا اريده ان يهرب
    Bu hareket rakibin bulunduğu bölgedeki tuzaklardan ve zor durumundan kaçmasını engeller, ama... Open Subtitles إنه يمنع المقاتل من الهروب للهواء ويحصره على الأرض,ولكن
    kaçmasını engelledim ve ölümünü kesinleştirmek için bir şans yarattım. Open Subtitles لقد منعته من الهروب و وضعت الخطة المناسبة التي تضمن موته
    Tarladaki su seviyesi düşerken, bambu kafesleri de balıkların kaçmasını engelliyor. Open Subtitles حينما يهبط مستوى الماء، تمنع شباك الخيزران السمك من الهروب
    Bütün kaçakların modelli arabalarla kaçmasını isterdim Open Subtitles أتمنى كل هارب يجلب عارضة أزياء في الهروب.
    - Willy'e bir sonraki idamda kaçmasını söyle. - Newgate'den kaçış yoktur. Open Subtitles -أخبري ويلي بأن عليه الهروب في عملية الشنق القادمة لا يوجد هروب في نيوغيت
    Ve kadın da katilin kaçmasını sağladı. Open Subtitles .و هي بدورها أمنت هروب القاتل المحترف
    Bazılarının kötü şansı diğerlerinin kaçmasını sağlıyor. Open Subtitles حظّ بعض الفراخ العاثر يسمح للبعض الآخر بالهروب
    Görünüşe göre Adalet Bakanlığı, Ajan Keen'e kaçmasını söylediğimi bilmiyor. Open Subtitles من الواضح أن وزارة العدل لم يتم إخطارها أنني نصحت العميلة كين بالهرب
    Geçen geceki sis bombası hırsızın kaçmasını sağladı. Open Subtitles ستار الدخان الذي كان موجود في الليلة الماضية هو لمساعدة اللص على الهرب
    Uyandığında içinde bulunduğu durumdan kaçmasını engelleyecek bir yol bulacağınızı eminim, hanımlar. Open Subtitles أثق حينما يستيقظ ستجد السيدات طريقة لإبعاده عن الهرب من تنبؤاته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more